Gimp
view release on metacpan or search on metacpan
"$function: volánà $AUTOLOAD bez specifikace importnà znaÄky :auto je "
"zavrhováno!\n"
msgid "<Image>/Filters/Map/Xach Shadows..."
msgstr "<Image>/Filtry/MapovánÃ/Xach stÃny..."
msgid "text string is empty"
msgstr "textový ÅetÄzec je prázdný"
msgid "argument is not of type %s"
msgstr "argument nenà typu %s"
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Crystal"
msgstr "<Image>/Filtry/Logulátor/Krystal"
msgid "9x15bold"
msgstr "9Ã15 tuÄné"
msgid "<Image>/Filters/Enhance/2x2 Contrast Enhance"
msgstr "<Image>/Filtry/VylepÅ¡enÃ/VylepÅ¡enà kontrastu 2Ã2"
msgid "unable to read '$fn': $!"
msgstr "nepodaÅilo se ÄÃst '$fn': $!"
msgid "<Image>/Layers/Center Layer"
msgstr "<Image>/Vrstvy/Vycentrovat vrstvu"
msgid "unable to accept tcp connection: $!\n"
msgstr "nepodaÅilo se pÅijmout tcp spojenÃ: $!\n"
msgid "Last Modified"
msgstr "Naposled zmÄnÄno"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Defaults"
msgstr "Implicitnà hodnoty"
msgid "illegal type for colour specification"
msgstr "neplatný typ pro barevnou specifikaci"
msgid "Plug-In Path"
msgstr "Cesta k zásuvným modulům"
msgid "(UNINITIALIZED)"
msgstr "(NEINICIALIZOVÃNO)"
msgid "unable to read temporary file $tmp: $!"
msgstr "nepodaÅilo se ÄÃst z pomocného souboru $tmp: $!"
msgid "<Image>/Filters/Blur/2x2 Blur"
msgstr "<Image>/Filtry/RozostÅenÃ/RozostÅenà 2Ã2"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid ""
"\n"
"\n"
"EMBEDDED POD DOCUMENTATION:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"ZAKOTVENÃ POD DOKUMENTACE:\n"
"\n"
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Speed text"
msgstr "<Image>/Filtry/Logulátor/Rychlý text"
msgid "invalid GIMP_HOST: 'spawn' is not a valid connection method for the server"
msgstr "neplatný GIMP_HOST: 'spawn' nenà pro server platná metoda spojenÃ"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Zkratky"
msgid "Seth Spin..."
msgstr "Sethovo toÄenÃ..."
msgid "server version $Gimp::VERSION started"
msgstr "spuÅ¡tÄn server verze $Gimp::VERSION"
msgid "<Image>/Filters/Distorts/MirrorSplit..."
msgstr "<Image>/Filtry/ZkreslenÃ/ZrcadlenÃ..."
msgid "dunno how to pass arg type %d"
msgstr "nenà známo, jak zpracovat argument typu %d"
msgid "unable to create socketpair for gimp communications: $!"
msgstr "nepodaÅilo se vytvoÅit soketový pár pro gimp komunikaci: $!"
msgid "WARNING: client tried to unlock without holding a lock"
msgstr "VAROVÃNÃ: klient se pokusil odemknout bez vlastnictvà uzamÄenÃ"
msgid "get current background colour from the gimp"
msgstr "zÃskat aktuálnà barvu pozadà z programu gimp"
msgid "dimension mismatch, pdl has dimension %d but at most %d dimensions allowed"
msgstr "zmatek v rozmÄrech, v pdl má dimenzi %d, ale je povoleno nejvýše %d dimenzÃ"
msgid "plug-in returned %d more values than expected"
msgstr "modul vrátil o %d vÃce hodnot, než bylo oÄekáváno"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Bumpmap"
msgstr "Mapa vyvýšenÃ"
msgid "illegal parasite specification, reference expected"
msgstr "neplatné urÄenà parazita, oÄekáván odkaz"
msgid "No horizontal or vertical guides found. Aborted."
msgstr "Nebyly nalezeny žádná vodorovná ani svislá vodÃtka. ZruÅ¡eno."
msgid "authorization required for tcp connections"
msgstr "pro tcp spojenà je vyžadována autorizace"
msgid "<Image>/Filters/Render/Brushed Metal..."
msgstr "<Image>/Filtry/VyobrazenÃ/ZbrouÅ¡ený kov..."
( run in 0.752 second using v1.01-cache-2.11-cpan-71847e10f99 )