App-Greple-xlate

 view release on metacpan or  search on metacpan

docs/src/xlate.deepl-TR.pod  view on Meta::CPAN

=encoding utf-8

=head1 NAME

App::Greple::xlate - greple için çeviri destek modülü

=head1 SYNOPSIS

    greple -Mxlate::deepl --xlate pattern target-file

    greple -Mxlate::gpt5 --xlate pattern target-file

    greple -Mxlate --xlate-engine gpt5 --xlate pattern target-file

=head1 VERSION

Version 1.0202

=head1 DESCRIPTION

B<Greple> B<xlate> modülü, istenen metin bloklarını bulur ve bunları çevrilmiş metinle değiştirir. Şu anda DeepL (F<deepl.pm>) ve GPT-5.5 (F<gpt5.pm>) modülleri arka uç motoru olarak uygulanmaktadır.

Perl'ün pod stilinde yazılmış bir belgedeki normal metin bloklarını çevirmek istiyorsanız, B<greple> komutunu C<xlate::deepl> ve C<perl> modülü ile aşağıdaki gibi kullanın:

    greple -Mxlate::deepl -Mperl --pod --re '^([\w\pP].*\n)+' --all foo.pm

Bu komutta, C<^([\w\pP].*\n)+> kalıp dizesi alfa-sayısal ve noktalama harfleriyle başlayan ardışık satırlar anlamına gelir. Bu komut çevrilecek alanı vurgulanmış olarak gösterir. B<--all> seçeneği metnin tamamını üretmek için kulla...

=for html <p>
<img width="750" src="https://raw.githubusercontent.com/kaz-utashiro/App-Greple-xlate/main/images/select-area.png">
</p>

Daha sonra seçilen alanı çevirmek için C<--xlate> seçeneğini ekleyin. Ardından, istenen bölümleri bulacak ve bunları B<deepl> komut çıktısı ile değiştirecektir.

Varsayılan olarak, orijinal ve çevrilmiş metin L<git(1)> ile uyumlu "conflict marker" biçiminde yazdırılır. C<ifdef> formatını kullanarak, L<unifdef(1)> komutu ile istediğiniz kısmı kolayca alabilirsiniz. Çıktı biçimi B<--xlate-format...

=for html <p>
<img width="750" src="https://raw.githubusercontent.com/kaz-utashiro/App-Greple-xlate/main/images/format-conflict.png">
</p>

Eğer metnin tamamını çevirmek istiyorsanız, B<--match-all> seçeneğini kullanın. Bu, metnin tamamıyla eşleşen C<(?s).+> kalıbını belirtmek için kısa yoldur.

Çakışma işaretleyici biçimi verileri L<sdif|App::sdif> komutu ve C<-V> seçeneği ile yan yana görüntülenebilir. Dize bazında karşılaştırma yapmanın bir anlamı olmadığından, C<--no-cdif> seçeneği önerilir. Metni renklendirmeniz g...

    sdif -V --no-filename --no-tc --no-cdif data_shishin.deepl-EN-US.cm

=for html <p>
<img width="750" src="https://raw.githubusercontent.com/kaz-utashiro/App-Greple-xlate/main/images/sdif-cm-view.png">
</p>

=head1 NORMALIZATION

İşlem belirtilen birimler halinde yapılır, ancak birden fazla boş olmayan metin satırı dizisi olması durumunda, bunlar birlikte tek bir satıra dönüştürülür. Bu işlem aşağıdaki gibi gerçekleştirilir:

=over 2

=item *

Her satırın başındaki ve sonundaki beyaz boşluğu kaldırın.

=item *

Bir satır tam genişlikte bir noktalama karakteriyle bitiyorsa, sonraki satırla birleştirin.

=item *

Bir satır tam genişlikte bir karakterle bitiyorsa ve bir sonraki satır tam genişlikte bir karakterle başlıyorsa, satırları birleştirin.

=item *

Bir satırın sonu veya başı tam genişlikte bir karakter değilse, boşluk karakteri ekleyerek birleştirin.

=back

Önbellek verileri normalleştirilmiş metne göre yönetilir, bu nedenle normalleştirme sonuçlarını etkilemeyen değişiklikler yapılsa bile önbelleğe alınan çeviri verileri etkili olmaya devam edecektir.

Bu normalleştirme işlemi yalnızca ilk (0.) ve çift numaralı kalıp için gerçekleştirilir. Bu nedenle, aşağıdaki gibi iki kalıp belirtilirse, ilk kalıpla eşleşen metin normalleştirmeden sonra işlenecek ve ikinci kalıpla eşleşen met...

    greple -Mxlate -E normalized -E not-normalized

Bu nedenle, birden fazla satırı tek bir satırda birleştirerek işlenecek metin için ilk kalıbı kullanın ve önceden biçimlendirilmiş metin için ikinci kalıbı kullanın. İlk kalıpta eşleşecek metin yoksa, C<(?!)> gibi hiçbir şeyle e...

=head1 MASKING

Bazen, çevrilmesini istemediğiniz metin bölümleri olabilir. Örneğin, markdown dosyalarındaki etiketler. DeepL bu gibi durumlarda, metnin hariç tutulacak kısmının XML etiketlerine dönüştürülmesini, çevrilmesini ve çeviri tamamlandık...

    --xlate-setopt maskfile=MASKPATTERN

Bu, C<MASKPATTERN> dosyasının her satırını düzenli bir ifade olarak yorumlayacak, eşleşen dizeleri çevirecek ve işleme sonra geri döndürecektir. C<#> ile başlayan satırlar yok sayılır.

Karmaşık desen ters eğik çizgi ile birden fazla satıra yazılabilir.

Maskeleme ile metnin nasıl dönüştürüldüğü B<--xlate-mask> seçeneği ile görülebilir.

Bu arayüz deneyseldir ve gelecekte değiştirilebilir.

=head1 OPTIONS

=over 7

=item B<--xlate>

=item B<--xlate-color>

=item B<--xlate-fold>

=item B<--xlate-fold-width>=I<n> (Default: 70)

docs/src/xlate.deepl-TR.pod  view on Meta::CPAN


=item --xlate-cache=I<strategy>

=over 4

=item C<auto> (Default)

Eğer varsa önbellek dosyasını koruyun.

=item C<create>

Boş önbellek dosyası oluştur ve çık.

=item C<always>, C<yes>, C<1>

Hedef normal dosya olduğu sürece önbelleği yine de korur.

=item C<clear>

Önce önbellek verilerini temizleyin.

=item C<never>, C<no>, C<0>

Var olsa bile önbellek dosyasını asla kullanmayın.

=item C<accumulate>

Varsayılan davranışa göre, kullanılmayan veriler önbellek dosyasından kaldırılır. Bunları kaldırmak ve dosyada tutmak istemiyorsanız, C<accumulate> kullanın.

=back

=item B<--xlate-update>

Bu seçenek, gerekli olmasa bile önbellek dosyasını güncellemeye zorlar.

=back

=head1 COMMAND LINE INTERFACE

Bu modülü, dağıtımda bulunan C<xlate> komutunu kullanarak komut satırından kolayca kullanabilirsiniz. Kullanım için C<xlate> man sayfasına bakın.

C<xlate> komutu, C<--to-lang>, C<--from-lang>, C<--engine> ve C<--file> gibi GNU tarzı uzun seçenekleri destekler. Kullanılabilir tüm seçenekleri görmek için C<xlate -h> kullanın.

C<xlate> komutu Docker ortamı ile uyumlu olarak çalışır, bu nedenle elinizde kurulu bir şey olmasa bile Docker mevcut olduğu sürece kullanabilirsiniz. C<-D> veya C<-C> seçeneğini kullanın.

Docker işlemleri, bağımsız bir komut olarak da kullanılabilen L<App::dozo> tarafından gerçekleştirilir. C<dozo> komutu, kalıcı konteyner ayarları için C<.dozorc> yapılandırma dosyasını destekler.

Ayrıca, çeşitli belge stilleri için makefiles sağlandığından, özel bir belirtim olmadan diğer dillere çeviri mümkündür. C<-M> seçeneğini kullanın.

Docker ve C<make> seçeneklerini birleştirerek C<make> seçeneğini Docker ortamında da çalıştırabilirsiniz.

C<xlate -C> gibi çalıştırmak, mevcut çalışan git deposunun bağlı olduğu bir kabuk başlatacaktır.

Ayrıntılar için L</SEE ALSO> bölümündeki Japonca makaleyi okuyun.

=head1 EMACS

Emacs editöründen C<xlate> komutunu kullanmak için depoda bulunan F<xlate.el> dosyasını yükleyin. C<xlate-region> fonksiyonu verilen bölgeyi çevirir. Varsayılan dil C<EN-US>'dir ve prefix argümanı ile çağırarak dili belirtebilirsiniz.

=for html <p>
<img width="750" src="https://raw.githubusercontent.com/kaz-utashiro/App-Greple-xlate/main/images/emacs.png">
</p>

=head1 ENVIRONMENT

=over 7

=item DEEPL_AUTH_KEY

DeepL hizmeti için kimlik doğrulama anahtarınızı ayarlayın.

=item OPENAI_API_KEY

OpenAI kimlik doğrulama anahtarı.

=back

=head1 INSTALL

=head2 CPANMINUS

    $ cpanm App::Greple::xlate

=head2 TOOLS

DeepL ve ChatGPT için komut satırı araçlarını yüklemeniz gerekir.

L<https://github.com/DeepLcom/deepl-python>

L<https://github.com/tecolicom/App-gpty>

=head1 SEE ALSO

=head2 MODULES

L<App::Greple::xlate::deepl>, L<App::Greple::xlate::gpt5>

L<App::dozo> - xlate tarafından konteyner işlemleri için kullanılan genel Docker çalıştırıcısı

=head2 RELATED MODULES

=over 2

=item * L<App::Greple>

Hedef metin kalıbı hakkında ayrıntılı bilgi için B<greple> kılavuzuna bakın. Eşleşen alanı sınırlamak için B<--inside>, B<--outside>, B<--include>, B<--exclude> seçeneklerini kullanın.

=item * L<App::Greple::update>

Dosyaları B<greple> komutunun sonucuna göre değiştirmek için C<-Mupdate> modülünü kullanabilirsiniz.

=item * L<App::sdif>

B<-V> seçeneği ile çakışma işaretleyici formatını yan yana göstermek için B<sdif> kullanın.

=item * L<App::Greple::stripe>

B<--xlate-stripe> seçeneği ile Greple B<stripe> modülü kullanımı.

=back



( run in 1.167 second using v1.01-cache-2.11-cpan-2398b32b56e )