Aion-Format
view release on metacpan or search on metacpan
i18n/Aion/Format.ru-en.po view on Meta::CPAN
msgid "Aion::Format - ÑаÑÑиÑение Perl Ð´Ð»Ñ ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑиÑел, ÑаÑкÑаÑÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñвода и Ñ.п."
msgstr "Aion::Format - a Perl extension for formatting numbers, coloring output, etc."
msgid "УÑилиÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑиÑел, ÑаÑкÑаÑÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñвода и Ñ.п."
msgstr "Utilities for formatting numbers, coloring output, etc."
msgid "РаÑкÑаÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑекÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ escape-поÑледоваÑелÑноÑÑей, а заÑем заменÑÐµÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð½Ð° `sprintf`. ÐÐ°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑвеÑов иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð¸Ð· модÑÐ»Ñ `Term::AN...
msgstr "Colorizes text using escape sequences and then replaces the format with `sprintf`. The color names are used from the `Term::ANSIColor` module. For **RESET** use `#r` or `#R`."
msgid "Ðак `coloring`, но пеÑаÑÐ°ÐµÑ Ð¾ÑÑоÑмаÑиÑованнÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Ð½Ð° ÑÑандаÑÑнÑй вÑвод."
msgstr "Like `coloring`, but prints the formatted string to standard output."
msgid "Ðак `coloring`, но пеÑаÑÐ°ÐµÑ Ð¾ÑÑоÑмаÑиÑованнÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Ð² `STDERR`."
msgstr "Like `coloring`, but prints the formatted string to `STDERR`."
msgid "ÐиÑÐµÑ Ð² STDOUT иÑполÑзÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑнкÑÐ¸Ñ `coloring` и добавлÑÐµÑ Ð¿ÑеÑÐ¸ÐºÑ Ñ Ð´Ð°Ñой-вÑеменем."
msgstr "Writes to STDOUT using the `coloring` function for formatting and adds a date-time prefix."
msgid "ÐиÑÐµÑ Ð² **STDERR** иÑполÑзÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑнкÑÐ¸Ñ `coloring` и добавлÑÐµÑ Ð¿ÑеÑÐ¸ÐºÑ Ñ Ð´Ð°Ñой-вÑеменем."
msgstr "Writes to **STDERR** using the `coloring` function for formatting and adds a date-time prefix."
msgid "`p` из Data::Printer Ñ Ð¿ÑедÑÑÑановленнÑми наÑÑÑойками."
msgstr "`p` from Data::Printer with preset settings."
msgid "`np` из Data::Printer Ñ Ð¿ÑедÑÑÑановленнÑми наÑÑÑойками."
msgstr "`np` from Data::Printer with preset settings."
msgid "ÐмеÑÑо неÑдобного пеÑвого паÑамеÑÑа иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо ÑкалÑÑ."
msgstr "Instead of the inconvenient first parameter, a simple scalar is used."
msgid "ÐеобÑзаÑелÑнÑй паÑамеÑÑ `%properties` позволÑÐµÑ Ð¿ÐµÑекÑÑваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки."
msgstr "The optional `%properties` parameter allows you to override settings."
msgid "ÐÑеобÑазÑÐµÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¤Ð»ÐµÑа в ÑÑÑÑкоÑзÑÑнÑÑ Ð¼ÐµÑÐºÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ñага 10."
msgstr "Converts the Flesch index to a Russian label using step 10."
msgid "ÐнализиÑÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑалÑное ÑиÑло в Ñказанной ÑиÑÑеме ÑÑиÑлениÑ. Ðо ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ 64-знаÑÐ½Ð°Ñ ÑиÑÑема."
msgstr "Parses a natural number in the specified number system. The default is the 64-digit system."
msgid "ÐÐ»Ñ ÑиÑÑ Ð¸ÑполÑзÑÑÑÑÑ ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ 0â9, AâZ, aâz, _ и â. ÐÑи ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ и Ð´Ð»Ñ 64 знаÑной ÑиÑÑемÑ. ÐÐ»Ñ ÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ñле 64 знаÑной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ...
msgstr "The symbols used for numbers are 0â9, AâZ, aâz, _, and â. These characters are used before and for the 64 character system. For numbers after the 64-digit system, **CP1251** encoding characters are used."
msgid "ÐÑеобÑазÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑалÑное ÑиÑло в заданнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑÑиÑлениÑ. Ðо ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ 64-знаÑÐ½Ð°Ñ ÑиÑÑема."
msgstr "Converts a natural number to a given number system. The default is the 64-digit system."
msgid "ÐобавлÑÐµÑ ÑиÑловÑе ÑиÑÑÑ Ð¸ добавлÑÐµÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸ÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑениÑ."
msgstr "Adds numeric digits and adds a unit of measurement."
msgid "ÐеÑколÑко пÑеобÑазований ÑекÑÑа за один пÑоÑ
од."
msgstr "Multiple text transformations in one pass."
msgid "Синоним `replace`. **DEPRECATED**."
msgstr "Synonym for `replace`. **DEPRECATED**."
msgid "УпÑоÑеннÑй ÑзÑк ÑегÑлÑÑнÑÑ
вÑÑажений Ð´Ð»Ñ ÑаÑÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑекÑÑа в докÑменÑаÑ
HTML."
msgstr "A simplified regular expression language for text recognition in HTML documents."
msgid ""
"1. УбиÑÐ°ÐµÑ Ð²Ñе пÑÐ¾Ð±ÐµÐ»Ñ Ð² наÑале и конÑе.\n"
"2. С наÑала каждой ÑÑÑоки ÑдалÑÑÑÑÑ 4 пÑобела или 0-3 пÑобела и ÑабÑлÑÑиÑ.\n"
"3. ÐÑÐ¾Ð±ÐµÐ»Ñ Ð² конÑе ÑÑÑоки и ÑÑÑоки пÑобелов заменÑÑÑÑÑ Ð½Ð° `\\s*`. \n"
"4. ÐÑе пеÑеменнÑе в `{{ var }}` заменÑÑÑÑÑ Ð½Ð° `.*?`. Т.е. ÑаÑпознаÑÑÑÑ Ð²ÑÑ.\n"
"4. ÐÑе пеÑеменнÑе в `{{> var }}` заменÑÑÑÑÑ Ð½Ð° `[^<>]*?`. Т.е. не ÑаÑпознаÑÑÑÑ html-Ñеги.\n"
"4. ÐÑе пеÑеменнÑе в `{{: var }}` заменÑÑÑÑÑ Ð½Ð° `[^\\n]*`. Т.е. должно бÑÑÑ Ð½Ð° одной ÑÑÑоке.\n"
"5. ÐÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² двойнÑÑ
квадÑаÑнÑÑ
ÑкобкаÑ
(`[[ ... ]]`) могÑÑ Ð½Ðµ ÑÑÑеÑÑвоваÑÑ.\n"
"5. РкаÑеÑÑве кÑÑглÑÑ
Ñкобок иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñе Ñкобки (`(( ... ))`).\n"
"5. `||` - или."
msgstr ""
"1. Removes all spaces at the beginning and end.\n"
"2. From the beginning of each line, 4 spaces or 0-3 spaces and a tab are removed.\n"
"3. Spaces at the end of a line and strings of spaces are replaced with `\\s*`.\n"
"4. All variables in `{{ var }}` are replaced with `.*?`. Those. everything is recognized.\n"
"4. All variables in `{{> var }}` are replaced with `[^<>]*?`. Those. HTML tags are not recognized.\n"
"4. All variables in `{{: var }}` are replaced with `[^\\n]*`. Those. must be on one line.\n"
"5. Expressions in double square brackets (`[[ ... ]]`) may not exist.\n"
"5. Double brackets (`(( ... ))` are used as parentheses.\n"
"5. `||` - or."
msgid "ÐобавлÑÐµÑ ÑазделиÑели Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑиÑÑами ÑиÑла."
msgstr "Adds separators between digits of a number."
msgid "РазделиÑелем по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑвлÑеÑÑÑ Ð½ÐµÑазÑÑвнÑй пÑобел. УÑÑановиÑе ÑазделиÑÐµÐ»Ñ Ð¸ деÑÑÑиÑнÑÑ ÑоÑÐºÑ Ñак же, как:"
msgstr "The default separator is a non-breaking space. Set the separator and decimal point the same way:"
msgid "См. Ñакже `Number::Format`."
msgstr "See also `Number::Format`."
msgid "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸ÑелÑнÑе ÑелÑе ÑиÑла в **ÑимÑкие ÑиÑÑÑ**."
msgstr "Converts positive integers to **Roman numerals**."
msgid "**РимÑкие ÑиÑÑÑ** поÑле 1000:"
msgstr "**Roman numerals** after 1000:"
msgid "См. Ñакже:"
msgstr "See also:"
msgid ""
"* [Roman](https://metacpan.org/pod/Roman) ÑÑо пÑоÑÑой конвеÑÑеÑ.\n"
"* [Math::Roman](https://metacpan.org/pod/Math::Roman) ÑÑо еÑе один конвеÑÑеÑ.\n"
"* [Convert::Number::Roman](https://metacpan.org/pod/Convert::Number::Roman) Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÐÐÐ-инÑеÑÑейÑ.\n"
"* [Number::Convert::Roman](https://metacpan.org/pod/Number::Convert::Roman) â еÑе один инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐÐÐ.\n"
"* [Text::Roman](https://metacpan.org/pod/Text::Roman) конвеÑÑиÑÑÐµÑ ÑÑандаÑÑнÑе и милÑ
аÑнÑе ÑимÑкие ÑиÑла.\n"
"* [Roman::Unicode](https://metacpan.org/pod/Roman::Unicode) иÑполÑзÑÐµÑ ÑиÑÑÑ â (5 000), â (1000) и Ñак далее.\n"
"* [Acme::Roman](https://metacpan.org/pod/Acme::Roman) добавлÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ ÑимÑкиÑ
ÑиÑÑ Ð² коде Perl (`I + II -> III`), но иÑполÑзÑÐµÑ ÑолÑко опеÑаÑии `+`, `-` и `*`.\n"
"* [Date::Roman](https://metacpan.org/pod/Date::Roman) â ÑÑо обÑекÑно-оÑиенÑиÑованное ÑаÑÑиÑение Perl Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки Ð´Ð°Ñ Ð² ÑимÑком ÑÑиле, но Ñ Ð°ÑабÑкими ÑиÑÑами (id 3...
"* [DateTime::Format::Roman](https://metacpan.org/pod/DateTime::Format::Roman) â ÑÑедÑÑво ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑимÑкиÑ
даÑ, но Ñ Ð°ÑабÑкими ÑиÑÑами (5 Kal Jun 2003)."
msgstr ""
"* [Roman](https://metacpan.org/pod/Roman) is a simple converter.\n"
"* [Math::Roman](https://metacpan.org/pod/Math::Roman) is another converter.\n"
"* [Convert::Number::Roman](https://metacpan.org/pod/Convert::Number::Roman) has an OOP interface.\n"
"* [Number::Convert::Roman](https://metacpan.org/pod/Number::Convert::Roman) â another OOP interface.\n"
"* [Text::Roman](https://metacpan.org/pod/Text::Roman) converts standard and milharic Roman numerals.\n"
"* [Roman::Unicode](https://metacpan.org/pod/Roman::Unicode) uses the numbers â (5000), â (1000) and so on.\n"
"* [Acme::Roman](https://metacpan.org/pod/Acme::Roman) adds support for Roman numerals in Perl code (`I + II -> III`), but only uses the `+`, `-` and `*` operators.\n"
"* [Date::Roman](https://metacpan.org/pod/Date::Roman) is an object-oriented Perl extension for handling Roman-style dates but with Arabic numerals (id 3,702).\n"
"* [DateTime::Format::Roman](https://metacpan.org/pod/DateTime::Format::Roman) - Roman date formatter, but with Arabic numerals (5 Kal Jun 2003)."
msgid "ÐкÑÑглÑÐµÑ ÑиÑло до Ñказанного деÑÑÑиÑного знака."
msgstr "Rounds a number to the specified decimal place."
msgid "Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ ÑеловекоÑиÑаемÑй инÑеÑвал."
msgstr "Creates human-readable spacing."
msgid "ШиÑина ÑезÑлÑÑаÑа â 12 Ñимволов."
msgstr "The width of the result is 12 characters."
msgid "ÐÑÑавлÑÐµÑ `$digits` ÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ñле поÑледнего нÑÐ»Ñ (Ñам 0 не ÑÑиÑÑваеÑÑÑ)."
msgstr "Leaves `$digits` digits after the last zero (the 0 itself is ignored)."
msgid "Ðо ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ `$digits` Ñавен 2."
msgstr "By default `$digits` is 2."
msgid "ТÑанÑлиÑеÑиÑÑÐµÑ ÑÑÑÑкий ÑекÑÑ, оÑÑавлÑÑ ÑолÑко лаÑинÑкие бÑÐºÐ²Ñ Ð¸ ÑиÑе."
msgstr "Transliterates Russian text, leaving only Latin letters and dashes."
msgid "ТÑанÑлиÑеÑиÑÑÐµÑ ÑÑÑÑкий ÑекÑÑ."
msgstr "Transliterates Russian text."
msgid "ÐовÑÑка Ð´Ð»Ñ **STDERR**."
msgstr "Trap for **STDERR**."
msgid "См. Ñакже `IO::Capture::Stderr`."
msgstr "See also `IO::Capture::Stderr`."
msgid "ÐовÑÑка Ð´Ð»Ñ **STDOUT**."
msgstr "Trap for **STDOUT**."
msgid "Ð ÑлÑÑае оÑибки в блоке `STDOUT` воÑÑÑанавливаеÑÑÑ, а вÑвод в блоке â ÑеÑÑеÑÑÑ."
msgstr "If there is an error in the block, `STDOUT` is restored, but the output in the block is lost."
msgid "См. Ñакже `IO::Capture::Stdout`."
msgstr "See also `IO::Capture::Stdout`."
msgid "ÐонÑÑанÑа Ñавна Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑебибайÑÑ."
msgstr "The constant is equal to one tebibyte."
msgid "ÐонÑÑанÑа Ñавна Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ð¸Ð±Ð¸Ð±Ð°Ð¹ÑÑ."
msgstr "The constant is equal to one gibibyte."
msgid "ÐонÑÑанÑа Ñавна Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¼ÐµÐ±Ð¸Ð±Ð°Ð¹ÑÑ."
msgstr "The constant is equal to one mebibyte."
msgid "ÐонÑÑанÑа Ñавна Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¸Ð±Ð¸Ð±Ð°Ð¹ÑÑ."
msgstr "The constant is equal to one kibibyte."
msgid "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° даннÑÑ
LongText mysql и mariadb.\n"
"L - large."
msgstr "Maximum length of LongText mysql and mariadb data.\n"
"L - large."
msgid "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° даннÑÑ
MediumText mysql и mariadb.\n"
"M - medium."
msgstr "Maximum length of MediumText mysql and mariadb data.\n"
"M - medium."
msgid "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° ÑекÑÑа даннÑÑ
mysql и mariadb.\n"
"R - regularity."
msgstr "Maximum text length of mysql and mariadb data.\n"
"R - regularity."
msgid "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° даннÑÑ
TinyText mysql и mariadb.\n"
"S - small."
msgstr "Maximum length of TinyText mysql and mariadb data.\n"
"S - small."
msgid "ÐÑеобÑазование в ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Perl без инÑеÑполÑÑии."
msgstr "Convert to Perl string without interpolation."
msgid "ÐÑеобÑазование из ÑÑÑоки Perl без инÑеÑполÑÑии."
msgstr "Conversion from Perl string without interpolation."
msgid "â **GPLv3**"
msgstr "â **GPLv3**"
msgid "Aion::Format is copyright © 2023 by Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
msgstr "Aion::Format is copyright © 2023 by Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
i18n/Aion/Format/Html.ru-en.po view on Meta::CPAN
msgid "Aion::Format::Html - библиоÑека Ð´Ð»Ñ ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ HTML"
msgstr "Aion::Format::Html - library for HTML formatting"
msgid "ÐиблиоÑека Ð´Ð»Ñ ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ HTML-докÑменÑов."
msgstr "Library for formatting HTML documents."
msgid "ÐÑеобÑазÑÐµÑ HTML в ÑекÑÑ."
msgstr "Converts HTML to text."
msgid "ÐкÑаниÑÑÐµÑ ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ HTML."
msgstr "Escapes HTML characters."
msgid "ÐбÑÐµÐ·Ð°ÐµÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑе и неизвеÑÑнÑе Ñеги HTML, а Ñакже неизвеÑÑнÑе аÑÑибÑÑÑ Ð¸Ð· извеÑÑнÑÑ
Ñегов."
msgstr "Trims dangerous and unknown HTML tags, as well as unknown attributes from known tags."
msgid "Ð Ð°Ð·Ð±Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑекÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑÑ Ñ ÑÑеÑом html-Ñегов."
msgstr "Breaks text into pages taking into account html tags."
msgid "â **GPLv3**"
msgstr "â **GPLv3**"
msgid "The Aion::Format::Html module is copyright © 2023 Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
msgstr "The Aion::Format::Html module is copyright © 2023 Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
i18n/Aion/Format/Json.ru-en.po view on Meta::CPAN
msgid "Aion::Format::Json - ÑаÑÑиÑение Perl Ð´Ð»Ñ ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ JSON"
msgstr "Aion::Format::Json - Perl extension for JSON formatting"
msgid "`Aion::Format::Json` иÑполÑзÑÐµÑ Ð² каÑеÑÑве оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ `JSON::XS`. РвклÑÑÐ°ÐµÑ ÑледÑÑÑие наÑÑÑойки:"
msgstr "`Aion::Format::Json` uses `JSON::XS` as a base. And includes the following settings:"
msgid ""
"* allow_nonref â ÑкалÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ð¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ декодиÑованиÑ.\n"
"* indent â вклÑÑиÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ÑÑÑоÑнÑй ÑекÑÑ Ñ Ð¾ÑÑÑÑпом в наÑале ÑÑÑоки.\n"
"* space_after â `\\n` поÑле json.\n"
"* canonical â ÑоÑÑиÑовка клÑÑей в Ñ
еÑаÑ
."
msgstr ""
"* allow_nonref - encoding and decoding scalars.\n"
"* indent â enable multiline text with indentation at the beginning of the line.\n"
"* space_after â `\\n` after json.\n"
"* canonical - sorting keys in hashes."
msgid "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ json."
msgstr "Converts data to json format."
msgid "РазбиÑÐ°ÐµÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Ð² ÑоÑмаÑе JSON в ÑÑÑÑкÑÑÑÑ Perl."
msgstr "Parses a JSON string into a Perl structure."
msgid "â **GPLv3**"
msgstr "â **GPLv3**"
msgid "The Aion::Format::Json module is copyright © 2023 Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
msgstr "The Aion::Format::Json module is copyright © 2023 Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
i18n/Aion/Format/Url.ru-en.po view on Meta::CPAN
msgid "Aion::Format::Url - ÑÑилиÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ декодиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ URL-адÑеÑов"
msgstr "Aion::Format::Url - utilities for encoding and decoding URLs"
msgid "УÑилиÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ декодиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ URL-адÑеÑов."
msgstr "Utilities for encoding and decoding URLs."
msgid "ÐкÑаниÑÑÐµÑ `$scalar` Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑи поиÑка URL."
msgstr "Escapes `$scalar` for the search part of the URL."
msgid "ÐенеÑиÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¸ÑковÑÑ ÑаÑÑÑ URL-адÑеÑа."
msgstr "Generates the search portion of the URL."
msgid ""
"1. ÐлÑÑи Ñо знаÑениÑми `undef` оÑбÑаÑÑваÑÑÑÑ.\n"
"1. ÐнаÑение `1` иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑÑа без знаÑениÑ.\n"
"1. ÐлÑÑи пÑеобÑазÑÑÑÑÑ Ð² алÑавиÑном поÑÑдке."
msgstr ""
"1. Keys with `undef` values are discarded.\n"
"1. The value `1` is used for a key without a value.\n"
"1. Keys are converted in alphabetical order."
msgid "ÐаÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¸ÑковÑÑ ÑаÑÑÑ URL-адÑеÑа."
msgstr "Parses the search part of the URL."
msgid "ÐÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÑÑинга клÑÑей и знаÑений в паÑамеÑÑе URL."
msgstr "Used to parse keys and values in a URL parameter."
msgid "ÐбÑаÑнÑй к `to_url_param`."
msgstr "Reverse to `to_url_param`."
msgid "ÐаÑÑÐ¸Ñ Ð¸ ноÑмализÑÐµÑ URL."
msgstr "Parses and normalizes URLs."
msgid ""
"* `$url` â URL-адÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ его ÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÑÑинга.\n"
"* `$onpage` â URL-адÑÐµÑ ÑÑÑаниÑÑ Ñ `$url`. ÐÑли `$url` не завеÑÑен, Ñо он дополнÑеÑÑÑ Ð¾ÑÑÑда. ÐеобÑзаÑелÑнÑй. Ðо ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ `$on...
"* `$dir` (bool): 1 â ноÑмализоваÑÑ URL-пÑÑÑ Ñ \"/\" на конÑе, еÑли ÑÑо каÑалог. 0 â без «/»."
msgstr ""
"* `$url` - URL or part of it to be parsed.\n"
"* `$onpage` is the URL of the page with `$url`. If `$url` is not complete, then it is completed from here. Optional. By default it uses the `$onpage = 'off://off'` configuration.\n"
"* `$dir` (bool): 1 - normalize the URL path with a \"/\" at the end if it is a directory. 0 - without \"/\"."
msgid "ÐоÑмализÑÐµÑ URL."
msgstr "Normalizes the URL."
msgid "ÐÑполÑзÑÐµÑ `parse_url` и возвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑÑÑлкÑ."
msgstr "Uses `parse_url` and returns a link."
msgid "â **GPLv3**"
msgstr "â **GPLv3**"
msgid "The Aion::Format::Url module is copyright © 2023 Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
msgstr "The Aion::Format::Url module is copyright © 2023 Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
i18n/Aion/Format/Yaml.ru-en.po view on Meta::CPAN
msgid "Aion::Format::Yaml - конвеÑÑÐµÑ Ð¸Ð·/в yaml"
msgstr "Aion::Format::Yaml - converter from/to yaml"
msgid "ÐонвеÑÑиÑÑÐµÑ Ð¸Ð·/в yaml. Ðод капоÑом иÑполÑзÑÐµÑ `YAML::Syck`, наÑÑÑоеннÑÑ Ð² ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÑÑебованиÑми Aion."
msgstr "Converts from/to yaml. Under the hood it uses `YAML::Syck`, customized to Aion's requirements."
msgid "Ð yaml."
msgstr "In yaml."
msgid "Ðз yaml."
msgstr "From yaml."
msgid "ÐÑÐ»ÐµÐ²Ñ Ð·Ð½Ð°ÑениÑ:"
msgstr "Boolean values:"
msgid "â **GPLv3**"
msgstr "â **GPLv3**"
msgid "The Aion::Format::Yaml module is copyright © 2025 Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
msgstr "The Aion::Format::Yaml module is copyright © 2025 Yaroslav O. Kosmina. Rusland. All rights reserved."
( run in 1.484 second using v1.01-cache-2.11-cpan-5735350b133 )