Locale-Utils-Autotranslator
view release on metacpan or search on metacpan
t/31_test_examples_utf-8.t view on Meta::CPAN
#!perl
use strict;
use warnings;
use utf8;
use Test::More;
use Test::Differences;
use Cwd qw(getcwd chdir);
use Encode qw(decode_utf8);
use English qw(-no_match_vars $CHILD_ERROR);
$ENV{AUTHOR_TESTING}
or plan skip_all => 'Set $ENV{AUTHOR_TESTING} to run this test.';
my @data = (
{
test => '01_my_translator',
path => 'example',
script => '-I../lib -T 01_my_translator_utf-8.pl',
result => <<'EOT',
en: Number of XXXDBXZ: XXXDCXZ
de: Anzahl von XXXDBXZ: XXXDCXZ
en: Number of XXPOSTYXITEMSXZ: 1
de: Anzahl von XXPOSTYXITEMSXZ: 1
en: postcard
de: Postkarte
en: postcards
de: Postkarten
en: Please write XXXDBXZ XXXCKXCMXDCXCMPOSTCARDXCMPOSTCARDSXZ today.
de: Bitte schreiben Sie XXXDBXZ heute XXXCKXCMXDCXCMPOSTCARDXCMPOSTCARDSXZ.
en: He is overtaking the seagull named âbearâ.
de: Er überholt eine Möwe mit dem Name âBärâ.
en: Please write XXNAMEXZ 1 postcard today.
de: Bitte schreiben Sie XXNAMEXZ heute 1 Postkarte.
en: Please write XXNAMEXZ 0 postcards today.
de: Bitte schreiben Sie XXNAMEXZ heute 0 Postkarten.
Error: no error
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
# translated by: MyTranslator
msgid "Number of %1: %2"
msgstr "Anzahl von %1: %2"
# translated by: MyTranslator
msgid "Number of {post items}: {count :num}"
msgstr "Anzahl von {post items}: {count :num}"
# translated by: MyTranslator
msgid "Please write %1 %*(%2,postcard,postcards) today."
msgstr "Bitte schreiben Sie %1 heute %*(%2,Postkarte,Postkarten)."
# translated by: MyTranslator
# comment2
# comment1
#. automatic2
( run in 1.463 second using v1.01-cache-2.11-cpan-39bf76dae61 )