Alien-SVN

 view release on metacpan or  search on metacpan

src/subversion/subversion/po/nb.po  view on Meta::CPAN

msgid "No auth file path available"
msgstr "Søkesti til autentiseringsfil er utilgjengelig"

#: ../include/svn_error_codes.h:1270
msgid "Incompatible library version"
msgstr "Bibliotekversjonen er ikke kompatibel"

#: ../include/svn_error_codes.h:1275
msgid "Mergeinfo parse error"
msgstr "Feil under tolking av fletteinformasjon"

#: ../include/svn_error_codes.h:1280
msgid "Cease invocation of this API"
msgstr "Avslutt oppkall av dette programmeringsgrensesnittet"

#: ../include/svn_error_codes.h:1285
msgid "Error parsing revision number"
msgstr "Feil under tolking av revisjonsnummer"

#: ../include/svn_error_codes.h:1290
msgid "Iteration terminated before completion"
msgstr "Gjentakelse avsluttet før den ble fullført"

#: ../include/svn_error_codes.h:1295
msgid "Unknown changelist"
msgstr "Ukjent forandringsliste"

#: ../include/svn_error_codes.h:1300
msgid "Reserved directory name in command line arguments"
msgstr "Reservert katalognavn i kommandolinjeargumenter"

#: ../include/svn_error_codes.h:1305
msgid "Inquiry about unknown capability"
msgstr "Forespørsel om ukjent evne"

#: ../include/svn_error_codes.h:1310
msgid "Test skipped"
msgstr "Test droppet"

#: ../include/svn_error_codes.h:1315
msgid "apr memcache library not available"
msgstr "Bibliotek for APR-minnehurtiglager er ikke tilgjengelig"

#: ../include/svn_error_codes.h:1320
msgid "Couldn't perform atomic initialization"
msgstr "Klarte ikke å utføre atomisk initialisering"

#: ../include/svn_error_codes.h:1325
msgid "SQLite error"
msgstr "SQLite-feil"

#: ../include/svn_error_codes.h:1330
msgid "Attempted to write to readonly SQLite db"
msgstr "Forsøkte å skrive til skrivebeskyttet SQLite-database"

#: ../include/svn_error_codes.h:1335
msgid "Unsupported schema found in SQLite db"
msgstr "Fant skjema som ikke er støttet i SQLite-database"

#: ../include/svn_error_codes.h:1340
msgid "The SQLite db is busy"
msgstr ""

#: ../include/svn_error_codes.h:1345
msgid "SQLite busy at transaction rollback; resetting all busy SQLite statements to allow rollback"
msgstr ""

#: ../include/svn_error_codes.h:1352
msgid "Error parsing arguments"
msgstr "Feil under tolking av argumenter"

#: ../include/svn_error_codes.h:1356
msgid "Not enough arguments provided"
msgstr "Ikke nok argumenter angitt"

#: ../include/svn_error_codes.h:1360
msgid "Mutually exclusive arguments specified"
msgstr "Disse argumentene kan ikke brukes samtidig"

#: ../include/svn_error_codes.h:1364
msgid "Attempted command in administrative dir"
msgstr "Forsøk på kommando i administrativ katalog"

#: ../include/svn_error_codes.h:1368
msgid "The log message file is under version control"
msgstr "Loggmeldingen er under versjonskontroll"

#: ../include/svn_error_codes.h:1372
msgid "The log message is a pathname"
msgstr "Loggmeldingen er en søkesti"

#: ../include/svn_error_codes.h:1376
msgid "Committing in directory scheduled for addition"
msgstr "Sender inn katalog som er planlagt for tilføying"

#: ../include/svn_error_codes.h:1380
msgid "No external editor available"
msgstr "Ingen ekstern redigerer er tilgjengelig"

#: ../include/svn_error_codes.h:1384
msgid "Something is wrong with the log message's contents"
msgstr "Noe er galt i loggmeldingens innhold"

#: ../include/svn_error_codes.h:1388
msgid "A log message was given where none was necessary"
msgstr "En loggmelding ble gitt der ingen var nødvendig"

#: ../include/svn_error_codes.h:1392
msgid "No external merge tool available"
msgstr "Ingen eksterne fletteverktøy er tilgjengelig"

#: ../include/svn_error_codes.h:1396
#, fuzzy
msgid "Failed processing one or more externals definitions"
msgstr "ignorer «externals»-definisjon"

#: ../include/svn_error_codes.h:1402
msgid "Assertion failure"
msgstr "Forutsetning feilet"

#: ../libsvn_auth_gnome_keyring/gnome_keyring.c:392
#: ../libsvn_auth_gnome_keyring/gnome_keyring.c:447
#: ../libsvn_auth_gnome_keyring/gnome_keyring.c:554
#: ../libsvn_auth_gnome_keyring/gnome_keyring.c:610
msgid "GNOME Keyring is locked and we are non-interactive"



( run in 0.515 second using v1.01-cache-2.11-cpan-140bd7fdf52 )