Alien-SVN
view release on metacpan or search on metacpan
src/subversion/subversion/po/ja.po view on Meta::CPAN
msgid "Unversioned directory%s"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ç®¡çããã親ãã£ã¬ã¯ããªãããã¾ãã"
#: ../svnversion/main.c:250 ../svnversion/main.c:266
#, c-format
msgid "Unversioned file%s"
msgstr ""
#: ../svnversion/main.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' doesn't exist\n"
msgstr "'%s' ã¯åå¨ãã¾ãã"
#: ../svnversion/main.c:287
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is of unknown type\n"
msgstr "'%s' ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
#. Local uncommitted modifications, no revision info was found.
#: ../svnversion/main.c:296
#, c-format
msgid "Uncommitted local addition, copy or move%s"
msgstr ""
# * Description for 'svnadmin lslocks'.
# * "lslocks: " is displayed at the head of the first line.
#~ msgid ""
#~ "usage: svnadmin lslocks REPOS_PATH\n"
#~ "\n"
#~ "Print descriptions of all locks.\n"
#~ msgstr ""
#~ "ä½¿ç¨æ¹æ³: svnadmin lslocks <ãªãã¸ããªãã¹>\n"
#~ "\n"
#~ "ãã¹ã¦ã®ããã¯ã«ã¤ãã¦ã®è¨è¿°ã表示ãã¾ãã\n"
#~ msgid "'%s' does not exist in revision '%ld'"
#~ msgstr "'%s' ããªãã¸ã§ã³ '%ld' ã«åå¨ãã¾ãã"
#~ msgid ""
#~ "Check out a working copy from a repository.\n"
#~ "usage: checkout URL... [PATH]\n"
#~ "\n"
#~ " Note: If PATH is omitted, the basename of the URL will be used as\n"
#~ " the destination. If multiple URLs are given each will be checked\n"
#~ " out into a sub-directory of PATH, with the name of the sub-directory\n"
#~ " being the basename of the URL.\n"
#~ msgstr ""
#~ "ãªãã¸ããªãã使¥ã³ãã¼ããã§ãã¯ã¢ã¦ããã¾ãã\n"
#~ "ä½¿ç¨æ¹æ³: checkout <URL>... [<ãã¹>]\n"
#~ "\n"
#~ " 注æ: <ãã¹> ãçç¥ãããå ´åã<URL> ã®ãã¼ã¹åãã³ãã¼å
ã¨ãã¦ç¨ãããã¾ãã\n"
#~ " è¤æ°ã® <URL> ãä¸ããããå ´åãå <URL> ã®ãã¼ã¹åãååã«ãã¤\n"
#~ " ãµããã£ã¬ã¯ããªã <ãã¹> ã®ä¸ã«ä½ããåã
ãããã«ãã§ãã¯ã¢ã¦ããã¾ãã\n"
#~ msgid "URL '%s' non-existent in revision '%ld'"
#~ msgstr "URL '%s' ã¯ããªãã¸ã§ã³ '%ld' ã«ã¯åå¨ãã¾ãã"
#~ msgid "The service failed to start; an internal error occurred while starting the service."
#~ msgstr "ãµã¼ãã¹ãéå§ã§ãã¾ããã§ããããµã¼ãã¹éå§æã«å
é¨ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
#~ msgid "Can't chmod '%s'"
#~ msgstr "chmod '%s' ã¯ã§ãã¾ãã"
# * Description for svnserve.
#~ msgid ""
#~ "Usage: svnserve [options]\n"
#~ "\n"
#~ "Valid options:\n"
#~ msgstr ""
#~ "ä½¿ç¨æ¹æ³: svnserve [ãªãã·ã§ã³]\n"
#~ "\n"
#~ "æå¹ãªãªãã·ã§ã³:\n"
#~ msgid "'new' option only valid with 'old' option"
#~ msgstr "'new' ãªãã·ã§ã³ã¯ 'old' ãªãã·ã§ã³ã¨ã¨ãã«ä½¿ãããå ´åã®ã¿æå¹ã§ã"
# * Description for 'svnsync initialize'.
# * "initialize (init): " is displayed at the head of the first line.
#~ msgid ""
#~ "usage: svnsync initialize DEST_URL --source-url SOURCE_URL\n"
#~ "Initialize a destination repository."
#~ msgstr ""
#~ "ä½¿ç¨æ¹æ³: svnsync initialize <åæå
URL> --source-url <åæå
URL>\n"
#~ "åæå
ã®ãªãã¸ããªãåæåãã¾ãã"
#~ msgid "Error retrieving REPORT"
#~ msgstr "REPORT ã®åå¾ä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
#~ msgid "Cannot copy between two different filesystems ('%s' and '%s')."
#~ msgstr "äºã¤ã®ç°ãªããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ('%s' 㨠'%s') ã®éã§ã³ãã¼ã¯ã§ãã¾ããã"
#~ msgid ""
#~ "Checksum mismatch for '%s':\n"
#~ " expected checksum: %s\n"
#~ " actual checksum: %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "'%s' ã®ãã§ãã¯ãµã ãä¸è´ãã¾ããã§ãã:\n"
#~ " æå¾
: %s\n"
#~ " å®é: %s\n"
#~ msgid "Unable to delete temporary file"
#~ msgstr "䏿ãã¡ã¤ã«ãæ¶ãã¾ãã"
# * Description for 'svnadmin --clean-logs'.
# * 29 half-size characters are displayed on the left.
#~ msgid "remove redundant log files from source repository"
#~ msgstr ""
#~ "ã½ã¼ã¹ãªãã¸ããªããä¸è¦ãªãã°ãã¡ã¤ã«ãåé¤ãã¾\n"
#~ " ã"
# * Description for 'svn --file'.
# * 29 half-size characters are displayed on the left.
#~ msgid "read data from file ARG"
#~ msgstr "ãã¡ã¤ã« <ARG> ãããã¼ã¿ãèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã"
# * Description for 'svn merge'.
# * "merge: " is displayed at the head of the first line.
#~ msgid ""
#~ "Apply the differences between two sources to a working copy path.\n"
#~ "usage: 1. merge sourceURL1[@N] sourceURL2[@M] [WCPATH]\n"
#~ " 2. merge sourceWCPATH1@N sourceWCPATH2@M [WCPATH]\n"
#~ " 3. merge [-c M | -r N:M] SOURCE[@REV] [WCPATH]\n"
( run in 0.351 second using v1.01-cache-2.11-cpan-2ed5026b665 )