Gimp

 view release on metacpan or  search on metacpan

po/sv.po  view on Meta::CPAN

msgstr "gränssnittet \"$interface_type\" stöds inte."

msgid "unable to accept tcp connection: $!\n"
msgstr "kan inte acceptera tcp-anslutning: $!\n"

msgid "<Image>/Image/Alpha/Clear Alpha..."
msgstr "<Image>/Bild/Alfa/Töm alfa..."

msgid ""
"dimension mismatch, pdl has dimension %d but at least %d dimensions required"
msgstr ""
"dimensionerna stämmer inte överens, pdl har dimensionen %d men minst %d "
"dimensioner krävs"

msgid "[unfinished]\n"
msgstr "[inte klar]\n"

msgid "could not connect to the gimp server (make sure Perl-Server is running)"
msgstr ""
"kunde inte ansluta till gimp-servern (försäkra dig om att Perl-Server kör)"

msgid "<Image>/Filters/Logulator/Crystal"
msgstr "<Image>/Filter/Logulator/Kristall"

msgid "Cannot call '$AUTOLOAD' at this time"
msgstr "Kan inte anropa \"$AUTOLOAD\" just nu"

msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Texture..."
msgstr "<Toolbox>/Utökningar/Rendera/Povray/Textur..."

msgid "unauthorized command received, aborting connection"
msgstr "ickeauktoriserat kommando mottogs, avbryter anslutning"

msgid "<Toolbox>/Xtns/Animation/Billboard..."
msgstr "<Toolbox>/Utökningar/Animation/Affischtavla..."

msgid "Defaults"
msgstr "Standardvärden"

msgid "<Image>/Filters/Render/Add Dust..."
msgstr "<Image>/Filter/Rendera/Lägg till damm..."

msgid "text string is empty"
msgstr "textsträngen är tom"

msgid "server requests authorization, but no authorization available\n"
msgstr "servern begär auktorisering, men ingen auktorisering är tillgänglig\n"

msgid "<Toolbox>/Xtns/Visual Scriptor..."
msgstr "<Toolbox>/Utökningar/Visuella skript..."

msgid "All fields were not completed, sorry."
msgstr "Alla fält var inte ifyllda, tyvärr."

msgid "/Xtns/Render/Logos"
msgstr "/Utökningar/Rendera/Logotyper"

msgid "Image Types"
msgstr "Bildtyper"

msgid "Menu Path"
msgstr "Menysökväg"

msgid "Unable to grok '%s' as colour specifier"
msgstr "Kan inte förstå \"%s\" som färgspecifierare"

msgid "9x15bold"
msgstr "9x15bold"

msgid "Accelerator"
msgstr "Snabbtangent"

msgid "too many arguments, use --help\n"
msgstr "för många argument, använd --help\n"

msgid "gimp-perl-pixel functions require the PDL::Core module"
msgstr "gimp-perl-pixel-funktioner kräver modulen PDL::Core"

msgid "dunno how to return param type %d"
msgstr "vet inte hur parametertyp %d ska returneras"

msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

msgid "only blessed scalars accepted here"
msgstr "endast godkända skalärer accepteras här"

msgid ""
"dimension mismatch, pdl has dimension %d but at most %d dimensions allowed"
msgstr ""
"dimensionerna stämmer inte överens, pdl har dimensionen %d men högst %d "
"dimensioner är tillåtna"

msgid "argument is not of type %s"
msgstr "argumentet är inte av typen %s"

msgid "WARNING"
msgstr "VARNING"

msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"

msgid "Unable to convert a reference to type '%s'"
msgstr "Kan inte konvertera en referens till typen \"%s\""

msgid ""
"conversion from string to type $pf_type2string{$type} is not yet "
"implemented\n"
msgstr ""
"konvertering från sträng till typen $pf_type2string{$type} är inte "
"implementerad än\n"

msgid "argument incompatible with type IMAGE"
msgstr "argumentet är inte kompatibelt med typen IMAGE"

msgid "<Image>/Filters/Blur/2x2 Blur"
msgstr "<Image>/Filter/Smeta ut/Smeta ut 2×2"

msgid "not enough"
msgstr "för lite"



( run in 1.069 second using v1.01-cache-2.11-cpan-8f98c5d2c55 )