Gimp

 view release on metacpan or  search on metacpan

po/no.po  view on Meta::CPAN

msgstr "grensesnitt '$interface_type' ikke støttet."

msgid "unable to accept tcp connection: $!\n"
msgstr "kunne ikke akseptere tcp forbindelse: $!\n"

msgid "<Image>/Image/Alpha/Clear Alpha..."
msgstr "<Image>/Bilde/Alpha/Nullstill alpha..."

msgid ""
"dimension mismatch, pdl has dimension %d but at least %d dimensions required"
msgstr ""
"dimensjonsfeil, pdl har dimensjon %d men minst %d dimensjon er nødvendig"

msgid "[unfinished]\n"
msgstr "[uferdig]\n"

msgid "could not connect to the gimp server (make sure Perl-Server is running)"
msgstr ""
"kunne ikke koble til gimp tjeneren (forsikre deg om at Perl-Server kjører)"

msgid "<Image>/Filters/Logulator/Crystal"
msgstr "<Image>/Filtre/Logulator/Krystall"

msgid "Cannot call '$AUTOLOAD' at this time"
msgstr "Kan ikke kalle '$AUTOLOAD' på det nåværende tidspunkt"

msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Texture..."
msgstr "<Toolbox>Utvd/Render/Povray/Tekstur..."

msgid "unauthorized command received, aborting connection"
msgstr "ikke autorisert kommando mottatt, avbryter forbindelsen"

msgid "<Toolbox>/Xtns/Animation/Billboard..."
msgstr "<Toolbox>/Utvd/Animasjon/Billboard..."

msgid "Defaults"
msgstr "Standardverdier"

msgid "<Image>/Filters/Render/Add Dust..."
msgstr "<Image>/Filtre/Render/Legg til støv..."

msgid "text string is empty"
msgstr "tekststrengen er tom"

msgid "server requests authorization, but no authorization available\n"
msgstr ""
"tjeneren forespør autorisasjon, men ingen autorisasjon er tilgjengelig\n"

msgid "<Toolbox>/Xtns/Visual Scriptor..."
msgstr "<Toolbox>/Utvd/Visuell skripter..."

msgid "All fields were not completed, sorry."
msgstr "Alle felter ble ikke fylt ut. Beklager."

msgid "/Xtns/Render/Logos"
msgstr "/Utvd/Render/Logoer"

msgid "Image Types"
msgstr "Bildetyper"

msgid "Menu Path"
msgstr "Menysti"

msgid "Unable to grok '%s' as colour specifier"
msgstr "Kunne ikke forstå '%s' som fargespesifikasjon"

msgid "9x15bold"
msgstr "9x15uthevet"

msgid "Accelerator"
msgstr "Aksellerator"

msgid "too many arguments, use --help\n"
msgstr "for mange argumenter, bruk --help\n"

msgid "gimp-perl-pixel functions require the PDL::Core module"
msgstr "gimp-perl-pixel funksjonene trenger PDL::Core modulen"

msgid "dunno how to return param type %d"
msgstr "kan ikke returnere parametertype %d"

msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

msgid "only blessed scalars accepted here"
msgstr "kun velsignede skalarverdier aksepteres her"

msgid ""
"dimension mismatch, pdl has dimension %d but at most %d dimensions allowed"
msgstr "dimensjonsfeil, pdl har dimensjon %d men minst %d dimensjoner tillates"

msgid "argument is not of type %s"
msgstr "argumentet er ikke av type %d"

msgid "WARNING"
msgstr "ADVARSEL"

msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

msgid "Unable to convert a reference to type '%s'"
msgstr "Kunne ikke konvertere en referanse til type '%s'"

msgid ""
"conversion from string to type $pf_type2string{$type} is not yet "
"implemented\n"
msgstr "konvertering fra streng til type $pf_type2string{$type} er ikke implementert ennå\n"

msgid "argument incompatible with type IMAGE"
msgstr "argumentet er ikke kompatibelt med type IMAGE"

msgid "<Image>/Filters/Blur/2x2 Blur"
msgstr "<Image>/Filtre/Blur/2x2 blur"

msgid "not enough"
msgstr "ikke nok"

msgid "<Image>/Filters/Render/Burst..."
msgstr "<Image>/Filtre/Render/Burst..."

msgid "-*-courier-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*"



( run in 1.972 second using v1.01-cache-2.11-cpan-fe3c2283af0 )