Gimp

 view release on metacpan or  search on metacpan

po/ja.po  view on Meta::CPAN

"INT32 が期待されますが '%s' を受け取りました. '%s' とするつもりだったか 'use "
"strict' を忘れたのかもしれません"

#: Gimp/Lib.xs:0
msgid "FATAL: canonicalize_colour did not return a value!"
msgstr "致命: canonicalize_colour が値を返しませんでした!"

#: UI/UI.pm:0
msgid "FATAL: unable to create $tmp: $!\n"
msgstr "致命: $tmp を作ることができません: $!\n"

#: UI/UI.pm:0
msgid "FG"
msgstr "前景"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Fileselector for $name"
msgstr "$name のファイル選択"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Font Selection Dialog ($desc)"
msgstr "フォント選択ダイアログ ($desc)"

#: examples/PDB:0
msgid "Function Info"
msgstr "機能情報"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Gradient Selection Dialog"
msgstr "グラデーション選択ダイアログ"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Help for "
msgstr "ヘルプ "

#: UI/UI.pm:0
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Illegal default font description for $function: $val\n"
msgstr "$function の標準フォントの記述は不正です: $val\n"

#: examples/PDB:0
msgid "Image Types"
msgstr "画像タイプ"

#: examples/PDB:0
msgid "Last Modified"
msgstr "最終更新"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Load $name"
msgstr "$name を読み込む"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Load"
msgstr "読み込み"

#: examples/PDB:0
msgid "Menu Path"
msgstr "メニューパス"

#: examples/PDB:0
msgid "More..."
msgstr "詳細..."

#: examples/PDB:0
msgid "NAME"
msgstr "名前"

#: examples/perlotine:0
msgid "No horizontal or vertical guides found. Aborted."
msgstr "水平か鉛直のガイドがありません. 中断しました"

#: UI/UI.pm:0
msgid "OK"
msgstr "了解"

#: examples/PDB:0
msgid "PDB Explorer - the olof edition (yet still an alpha version)"
msgstr "PDB エクスプローラ - olof 版 (まだアルファバージョン)"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Pattern Selection Dialog"
msgstr "パターン選択ダイアログ"

#: examples/PDB:0
msgid "Plug-In Path"
msgstr "プラグインパス"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Previous"
msgstr "戻す"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Reset all values to their default"
msgstr "全ての値を初期値にリセットする"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Restore values to the previous ones"
msgstr "前回の値を復元する"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Save $name"
msgstr "$name を保存"

#: UI/UI.pm:0
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: examples/colorhtml:0
msgid "Saving '$filename' as COLORHTML..."
msgstr "'$filename' を COLORHTML として保存..."

#: examples/dataurl:0
msgid "Saving '$filename' as DATAURL..."
msgstr "'$filename' を DATAURL として保存..."

#: examples/sethspin:0
msgid "Seth Spin..."



( run in 0.739 second using v1.01-cache-2.11-cpan-600a1bdf6e4 )