MojoMojo

 view release on metacpan or  search on metacpan

lib/MojoMojo/I18N/ca.po  view on Meta::CPAN

#: root/base/page/list.tt:55
msgid "Backlinks"
msgstr ""

#: root/forms/user/editprofile.yml:11
msgid "Birth Date"
msgstr "Data del Naixement"

#: root/base/edithelp/markdown.tt:131
msgid "Block quotes"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:137
msgid "Blockquotes can be nested"
msgstr ""

#:
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"

#: root/base/edithelp/textile.tt:20 root/base/edithelp/textile.tt:22
msgid "Bulleted list"
msgstr ""

#: root/base/edithelp.tt:9
msgid "By default, a wiki word will reference it's children. To reference a sibling, you can do [[../Node]], or to reference a toplevel node do [[/Node]]"
msgstr ""

#: root/forms/admin/settings.yml:74
msgid "Cache permission data"
msgstr ""

#: root/base/gallery/photo_info.tt:4
msgid "Camera"
msgstr "Càmera"

#: lib/MojoMojo/Controller/Attachment.pm:230
msgid "Can only make inline version of photos"
msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Controller/Attachment.pm:204
msgid "Can only make thumbnails of photos"
msgstr ""

#:
msgid "Cannot find that user."
msgstr "No pot trobar aquest usuari."

#: lib/MojoMojo/Controller/Admin.pm:87
msgid "Cant find admin user: "
msgstr "No pot trobar usuari admin: "

#:
msgid "Centered paragraph"
msgstr "Paràgraf centrat"

#: root/base/this_page_link.tt:9
msgid "Change page content"
msgstr ""

#: root/base/user/prefs.tt:7
msgid "Change password"
msgstr "Canviar contrasenya"

#: root/base/user/profile.tt:10
msgid "Change profile content"
msgstr ""

#: root/base/page/bottomnav.tt:70
msgid "Change site settings"
msgstr ""

#: root/forms/admin/settings.yml:69
msgid "Check permission on view"
msgstr ""

#: root/base/page/info.tt:51
msgid "Children"
msgstr "Nens"

#: root/base/page/attachments.tt:18
msgid "Choose attachments"
msgstr "Elegiu els arxius adjunts"

#:
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"

#: root/base/gallery/photo.tt:33
msgid "Click for original version"
msgstr "Fes clic aquí per la versió original"

#: root/base/page/suggest.tt:12
msgid "Click on a link above to create that page."
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:153
msgid "Code"
msgstr "Codi"

#: root/base/comment.tt:6
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"

#: root/forms/comment/comment.yml:8
msgid "Comment body"
msgstr "Cos de comentari"

#: root/base/comment.tt:6
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"

#: root/base/admin/toplinks.tt:8
msgid "Configuration"
msgstr ""

#: root/base/page/info.tt:48
msgid "Content size"
msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Controller/User.pm:57 root/base/comment/login.tt:8

lib/MojoMojo/I18N/ca.po  view on Meta::CPAN

msgid "Disable internal search (use Google)"
msgstr ""

#: root/base/navbar.tt:14
msgid "Download a ZIP of this page and its subpages"
msgstr ""

#: root/base/page/list.tt:52
msgid "Download a zip with all the pages in this path"
msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Controller/PageAdmin.pm:249
msgid "END OF CONFLICT"
msgstr "ACABAMENT DE CONFLICTE"

#: root/base/admin/role.tt:27 root/base/page/editbar.tt:13 root/base/page/editbar.tt:7 root/base/page/permissions.tt:73
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#:
msgid "Edit Page"
msgstr "Editar Página"

#: root/base/user/profile.tt:10
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar Perfil"

#: root/base/admin/edit_role.tt:10
msgid "Edit Role"
msgstr ""

#: root/forms/admin/settings.yml:89
msgid "Edit allowed by default"
msgstr ""

#: root/base/this_page_link.tt:13 root/base/this_page_link.tt:15
msgid "Edit page"
msgstr ""

#: root/base/page/permissions.tt:46
msgid "Edit permissions for this page"
msgstr ""

#: root/base/page/recent.tt:45
msgid "Edited by"
msgstr "Editat per"

#: root/base/page/edit.tt:1 root/base/page/edit.tt:5
msgid "Editing"
msgstr "Editant"

#. (user.name)
#: root/base/user/editprofile.tt:1
msgid "Editing user profile for x"
msgstr "Editing user profile for %1"

#: root/base/user/profile.tt:57
msgid "Edits"
msgstr ""

#: root/base/user/profile.tt:20 root/base/user/recover_pass.tt:5 root/base/user/validate.tt:16 root/forms/user/prefs.yml:23 root/forms/user/register.yml:33
msgid "Email"
msgstr "Correu"

#: root/base/user/validate.tt:1
msgid "Email Validation"
msgstr "Validació de correu electrònic"

#: lib/MojoMojo/Controller/User.pm:210
msgid "Emailed you your new password."
msgstr "T'he enviat la teva nova contrasenya"

#: root/base/edithelp.tt:55
msgid "Enable comments on this page."
msgstr ""

#: root/forms/admin/settings.yml:50
msgid "Enable graphical emoticons"
msgstr ""

#: root/forms/admin/settings.yml:64
msgid "Enforce login"
msgstr ""

#: root/base/message.tt:1
msgid "Error"
msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Controller/User.pm:205
msgid "Error occurred while emailing you your new password."
msgstr ""

#: root/base/edithelp.tt:40
msgid "Examples"
msgstr ""

#: root/base/gallery/photo_info.tt:1
msgid "Exif Data"
msgstr ""

#: root/base/export.tt:1 root/base/navbar.tt:14 root/base/page/list.tt:52
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: root/forms/user/editprofile.yml:30
msgid "Favorite Albums"
msgstr ""

#: root/forms/user/editprofile.yml:34
msgid "Favorite Movies"
msgstr ""

#: root/base/feeds.tt:1 root/base/navbar.tt:13 root/base/page/list.tt:51
msgid "Feeds"
msgstr "Fonts"

#: root/base/user/validate.tt:13
msgid "Fill in the email address you want to use here"
msgstr "Indica el correu electrònic que volgui utilitza aquí"

#: root/base/gallery/photo_info.tt:8

lib/MojoMojo/I18N/ca.po  view on Meta::CPAN

msgid "Last changes"
msgstr "Últim canvis"

#: root/base/page/edit.tt:72
msgid "Leave the second field blank if you do not want a password"
msgstr ""

#: root/base/gallery/photo_info.tt:5
msgid "Lens"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:39 root/base/edithelp/markdown.tt:41
msgid "Link Title"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:24
msgid "Link to Another Page"
msgstr ""

#: root/base/page/info.tt:76
msgid "Linked from"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:21
msgid "Links"
msgstr "Enllaços"

#: root/base/page/info.tt:60
msgid "Links from"
msgstr "Enllaços de"

#: root/base/page/info.tt:57
msgid "Links to"
msgstr "Enllaços a"

#: root/base/edithelp/markdown.tt:30
msgid "Links to Other Sites"
msgstr ""

#: root/base/page/list.tt:66
msgid "Links to non-existent pages."
msgstr ""

#. (activetag)
#: root/base/tag/list.tt:20
msgid "List by x"
msgstr "List by %1"

#: root/base/edithelp/markdown.tt:79
msgid "Lists"
msgstr ""

#: root/base/navbar.tt:31
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"

#: root/base/navbar.tt:26
msgid "Log out"
msgstr "Sortir"

#: root/base/user/login.tt:1 root/forms/user/login.yml:24 root/forms/user/prefs.yml:7 root/forms/user/register.yml:8
msgid "Login"
msgstr "Entrar"

#: root/base/edithelp/markdown.tt:50 root/base/edithelp/markdown.tt:51 root/base/edithelp/markdown.tt:56 root/base/edithelp/markdown.tt:57
msgid "Main Header"
msgstr ""

#: root/forms/admin/settings.yml:29
msgid "Main formatter"
msgstr ""

#: root/base/page/rollback.tt:4
msgid "Make current"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:1
msgid "Markdown help"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:4
msgid "Markdown reference - the basics"
msgstr ""

#: root/base/mail/reset_password.tt:9
msgid "MojoMojo - The elegant wiki, Catalyst-powered"
msgstr ""

#: root/base/user/profile.tt:51
msgid "Movies"
msgstr "Pel·lícules"

#: root/base/edithelp/markdown.tt:5
msgid "MultiMarkdown reference - the extended syntax"
msgstr ""

#: root/base/user/profile.tt:46
msgid "Music"
msgstr "Música"

#: root/base/gallery/tags.tt:2 root/base/page/tags.tt:2
msgid "My tags"
msgstr "Etiquetes meves"

#: root/base/edithelp/markdown.tt:92
msgid "NOTE: you need a blank line before and after the list"
msgstr ""

#: root/base/admin/role.tt:16 root/base/user/profile.tt:15 root/forms/user/editprofile.yml:8 root/forms/user/prefs.yml:17 root/forms/user/register.yml:42
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: root/base/user/profile.tt:16
msgid "Name missing"
msgstr "Falta nom"

#: root/base/edithelp/markdown.tt:159
msgid "Nested backticks"
msgstr ""

#: root/base/user/register.tt:1
msgid "New User Registration"
msgstr ""

#: root/forms/admin/settings.yml:35
msgid "New User Registration open"
msgstr ""

#: root/forms/user/password.yml:13
msgid "New password"
msgstr "Nova contrasenya"

#: root/forms/user/password.yml:18
msgid "New password again"
msgstr "Nova contrasenya un altre vegada"

#: root/base/admin/user.tt:50 root/base/page/search_inline.tt:53
msgid "Next"
msgstr "Proper"

#: root/base/page/list.tt:37
msgid "Next page"
msgstr ""

#: root/base/admin/role.tt:26
msgid "No"
msgstr ""

#: root/base/comment.tt:25
msgid "No Comments posted"
msgstr ""

#. (c.pref('main_formatter')
#. (c.pref("main_formatter"))
#: root/base/edithelp/main.tt:1
msgid "No help yet for x"
msgstr "No help yet for %1"

#: root/base/admin/role_form.tt:23
msgid "No members added yet."
msgstr ""

#. ($operation || $c->loc('update')
#: lib/MojoMojo/Controller/PageAdmin.pm:38
msgid "No permissions to x this page"
msgstr ""

#: root/base/user/list.tt:13
msgid "No recent changes"

lib/MojoMojo/I18N/ca.po  view on Meta::CPAN

msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Controller/Admin.pm:30
msgid "Restricted area. Admin access required"
msgstr ""

#:
msgid "Result Page"
msgstr "Pàgina de resultat"

#: root/base/page/search_inline.tt:45
msgid "Result Page:"
msgstr ""

#. ([pager.first, pager.last, pager.total_entries, found_within])
#. ([ pager.first, pager.last, pager.total_entries, found_within ])
#: root/base/page/search_inline.tt:24
msgid "Results x-x of x found within x"
msgstr "Results %1-%2 of %3 found within %4"

#. ([content.created.ymd, content.created.hms, content.creator.name])
#. ([ content.created.ymd, content.created.hms, content.creator.name ])
#: root/base/page/print.tt:13 root/base/page/view.tt:40
msgid "Revised on x at x by x"
msgstr "Revised on %1 at %2 by %3"

#: root/base/page/print.tt:7 root/base/page/view.tt:15 root/base/page/view.tt:40
msgid "Revision"
msgstr "Revisió"

#. (page.content.created.datetime)
#: root/base/page/rss.tt:13
msgid "Revision from x"
msgstr "Revision from %1"

#: root/base/page/permissions.tt:33
msgid "Role"
msgstr ""

#: root/base/admin/role_form.tt:13
msgid "Role Members"
msgstr ""

#: root/forms/admin/role_form.yml:8
msgid "Role Name"
msgstr ""

#: root/base/admin/role_form.tt:4
msgid "Role Name:"
msgstr ""

#: root/base/admin/role.tt:9 root/base/admin/toplinks.tt:10
msgid "Roles"
msgstr ""

#. (page.content_version)
#: root/base/page/view.tt:17
msgid "Rolled Back (Current: x)"
msgstr "Rolled Back (Current: %1)"

#: lib/MojoMojo/Controller/PageAdmin.pm:270 root/base/admin/role_form.tt:37 root/base/page/edit.tt:63 root/base/page/permissions.tt:74 root/forms/admin/role_form.yml:21 root/forms/admin/settings.yml:102 root/forms/user/password.yml:26 root/forms/user...
msgid "Save"
msgstr "Desar"

#: root/base/page/edit.tt:62
msgid "Save and View"
msgstr "Desar i Veure"

#: root/base/navbar.tt:17
msgid "Search"
msgstr "Cercar"

#: root/base/page/search.tt:1
msgid "Search Results"
msgstr "Cerca Resultats"

#: root/base/page/search_inline.tt:10
msgid "Search entire site"
msgstr ""

#: root/base/admin/role_form.tt:16
msgid "Search for users:"
msgstr "Cerca usuaris"

#. (page.path)
#: root/base/page/search_inline.tt:11
msgid "Search within x"
msgstr "Search within %1"

#: root/base/page/search_inline.tt:6 root/base/page/search_inline.tt:9
msgid "Search:"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/textile.tt:20 root/base/edithelp/textile.tt:22 root/base/edithelp/textile.tt:25 root/base/edithelp/textile.tt:27
msgid "Second item"
msgstr ""

#: root/base/page/bottomnav.tt:53
msgid "See changes"
msgstr "Veure canvis"

#: root/base/page/bottomnav.tt:30 root/base/page/bottomnav.tt:36
msgid "See next revision"
msgstr "Veure propera revisió"

#: root/base/page/bottomnav.tt:24 root/base/page/bottomnav.tt:41
msgid "See previous revision"
msgstr ""

#: root/base/page/addtags.tt:1
msgid "Set a keyword for this page"
msgstr ""

#: root/base/page/bottomnav.tt:76
msgid "Set language"
msgstr "Escollir la llengua "

#:
msgid "Shapes"
msgstr "Formes"

lib/MojoMojo/I18N/ca.po  view on Meta::CPAN

msgid "Welcome, x your email is validated. Please log in."
msgstr "Benvingut, %1 el teu correu electrònic is validated. Please log in."

#: root/base/navbar.tt:12 root/base/page/list.tt:50
msgid "Who wrote what"
msgstr ""

#: root/base/edithelp.tt:2 root/base/edithelp.tt:7
msgid "Wiki words"
msgstr "Mots de wiki"

#:
msgid "With a second line"
msgstr "Amb una segona línia"

#: root/base/edithelp.tt:34 root/base/edithelp/markdown.tt:88
msgid "Write"
msgstr "Escriure"

#: lib/MojoMojo/Controller/PageAdmin.pm:248
msgid "YOUR CHANGES"
msgstr "ELS TEUS CANVIS"

#: root/base/admin/role.tt:26 root/base/page/delete.tt:21
msgid "Yes"
msgstr "Si"

#: root/base/export.tt:4
msgid "You can export all the pages in this web as a zip file in either HTML (with working links and all) or the pure markup (to import in another wiki)."
msgstr ""

#: root/base/message.tt:9
msgid "You can go to the"
msgstr ""

#: root/base/feeds.tt:4
msgid "You can subscribe to this wiki by RSS and get either just the headlines of the pages that change or the entire page."
msgstr ""

#. ($operation)
#: lib/MojoMojo/Controller/Attachment.pm:45
msgid "You do not have permissions to x attachments for this page"
msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Controller/User.pm:445
msgid "You have to fill in all required fields."
msgstr ""

#: root/base/comment/login.tt:4
msgid "You have to log in to post a comment."
msgstr ""

#: root/base/page/delete.tt:9
msgid "You lack permissions to delete this page (or any of the sub pages)."
msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Formatter/YouTube.pm:58
msgid "YouTube Video"
msgstr ""

#: root/base/user/prefs.tt:4
msgid "Your Account"
msgstr "El Teu Compte"

#: lib/MojoMojo/Controller/Jsrpc.pm:38
msgid "Your input is invalid, please reformat it and try again."
msgstr ""

#. ($c->pref('name')
#: lib/MojoMojo/Controller/User.pm:196
msgid "Your new password on x"
msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Controller/User.pm:174
msgid "Your password has been updated"
msgstr "La teva contrasenya ha estat actualizat"

#. (c.pref('name')
#. (c.pref("name"))
#: root/base/mail/reset_password.tt:3
msgid "Your password on x has been reset. This is your new password:"
msgstr "Your password on %1 has been reset. This is your new password:"

#: root/base/edithelp.tt:7
msgid "[[C++]], [[Let's rock!]] ((easy to type))"
msgstr ""

#. ($c->pref('name')
#: lib/MojoMojo/Controller/User.pm:307
msgid "[x] New User Validation"
msgstr "[%1] New User Validation"

#: root/base/page/permissions.tt:57
msgid "actions"
msgstr "accions"

#: root/base/gallery/footer.tt:7
msgid "add"
msgstr "Afegir"

#: root/base/comment.tt:27
msgid "add a comment"
msgstr ""

#: root/base/gallery/footer.tt:2
msgid "add tag"
msgstr "afegir etiqueta"

#: lib/MojoMojo/Schema.pm:165
msgid "admin home page"
msgstr ""
"# Admin User.\n"
"\n"
"This is the default home node for the admin user. You can change this text by pressing the _Edit_ link at the bottom."

#:
msgid "advanced"
msgstr "avançat"

#: root/base/edithelp/markdown.tt:194
msgid "alt text"

lib/MojoMojo/I18N/ca.po  view on Meta::CPAN

#: root/base/page/permissions.tt:36
msgid "no"
msgstr ""

#: root/base/gallery/photo.tt:37
msgid "no description"
msgstr "no descripció"

#: root/base/admin/user.tt:33
msgid "no email address"
msgstr "no correu electrònic"

#: root/base/page/permissions.tt:21
msgid "not access page"
msgstr ""

#: root/base/gallery/photo_info.tt:3 root/base/gallery/photo_info.tt:4 root/base/gallery/photo_info.tt:5 root/base/gallery/photo_info.tt:6 root/base/gallery/photo_info.tt:7 root/base/gallery/photo_info.tt:8
msgid "not specified"
msgstr ""

#: root/base/page/search_inline.tt:36
msgid "on"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:68
msgid "optionally, you can add the same number of trailing # marks"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:149 root/base/user/login.tt:11
msgid "or"
msgstr "o"

#: root/base/message.tt:10
msgid "or you can try to"
msgstr ""

#: root/base/page/info.tt:58 root/base/page/info.tt:61
msgid "pages"
msgstr "pàgines"

#: root/base/comment/login.tt:13
msgid "password"
msgstr "contrasenya"

#: root/base/gallery/cloud.tt:1
msgid "photo tags"
msgstr "etiquetes dels fotos"

#: root/base/page/attachments.tt:20
msgid "plain uploader"
msgstr ""

#: root/base/comment.tt:12
msgid "posted"
msgstr ""

#: root/base/comment.tt:10
msgid "poster"
msgstr ""

#: root/base/user/prefs.tt:1
msgid "preferences"
msgstr "preferències"

#: root/base/page/permissions.tt:14 root/base/page/permissions.tt:17 root/base/page/permissions.tt:36 root/base/page/permissions.tt:52
msgid "read"
msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Formatter/Redirect.pm:48
msgid "redirect to"
msgstr ""

#. (wanted.from_page.path)
#: root/base/page/list.tt:73
msgid "referenced by x"
msgstr "referenced by %1"

#: root/base/comment/login.tt:5
msgid "register"
msgstr ""

#: root/base/admin/role_form.tt:29
msgid "remove"
msgstr "treure"

#: lib/MojoMojo/Controller/PageAdmin.pm:422
msgid "rename via non-POST method"
msgstr ""

#: root/base/page/bottomnav.tt:25
msgid "revision"
msgstr "revisió"

#: root/base/admin/user.tt:15
msgid "roles"
msgstr ""

#: lib/MojoMojo/Controller/PageAdmin.pm:390
msgid "rollback"
msgstr ""

#:
msgid "start"
msgstr "començar"

#: root/base/edithelp.tt:39
msgid "table of contents"
msgstr ""

#: root/base/tag/list.tt:9
msgid "tags"
msgstr "etiquetes"

#: lib/MojoMojo/Controller/User.pm:446
msgid "the following are missing:"
msgstr ""

#: root/base/edithelp/markdown.tt:73
msgid "up to 6 levels of headers"
msgstr ""



( run in 1.189 second using v1.01-cache-2.11-cpan-8f98c5d2c55 )