Religion-Islam-Quran
view release on metacpan or search on metacpan
lib/Religion/Islam/Quran/QuranItalian.txt view on Meta::CPAN
6|144|Due per i camelidi e due per i bovini. Di': « Sono i due maschi che ha vietato o le due femmine, o quello che è contenuto nel ventre delle femmine? Eravate là quando Allah ve lo ha ordinato?». Chi è peggior ingiusto di chi, per ignoranza, ...
6|145|Di': « In quello che mi è stato rivelato non trovo altri interdetti a proposito del cibo, se non l'animale morto, il sangue effuso e la carne di porco - che è immonda - e ci٠che, perversamente, è stato sacrificato ad altri che ad Allah»....
6|146|Ai giudei abbiamo vietato tutti gli animali ungolati. Vietammo loro il grasso dei bovini e degli ovini, a parte quello del dorso, delle viscere o quello frammisto a ossa. Cos٠li compensammo della loro ribellione . In verità Noi siamo veridic...
6|147|Se poi ti tacciano di menzogna, di': « Il vostro Signore possiede immensa misericordia, ma la Sua severità non potrà essere allontanata da un popolo empio».
6|148|Presto gli associatori diranno: « Se Allah avesse voluto non avremmo associato alcunché, e neppure i nostri avi ; né avremmo dichiarato illecito alcunché ». Allo stesso modo i loro antenati smentirono, finché non provarono la Nostra sever...
6|149|Di': « Allah possiede l' argomento decisivo. Se volesse, vi guiderebbe tutti quanti ».
6|150|Di': « Fate venire i vostri testimoni ad attestare che Allah ha proibito ci٠». Se testimoniano, non testimoniare con loro e non seguire le propensioni di coloro che smentiscono i Nostri segni, non credono all'altra vita e attribuiscono cons...
6|151|Di': « Venite, vi reciter٠quello che il vostro Signore vi ha proibito e cioè: non associateGli alcunché, siate buoni con i genitori, non uccidete i vostri bambini in caso di carestia: il cibo lo provvederemo a voi e a loro. Non avvicinatev...
6|152|Non avvicinatevi se non per il meglio i beni dell'orfano, finché non abbia raggiunto la maggior età , e riempite la misura e date il peso con giustizia. Non imponiamo a nessuno oltre le sue possibilità . Quando parlate siate giusti, anche se Ã...
6|153|« In verità questa è la Mia retta via: seguitela e non seguite i sentieri che vi allontanerebbero dal Suo sentiero. » Ecco cosa vi comanda, affinché siate timorati.
6|154|E poi demmo la Scrittura a Mosè, corollario [della Nostra Grazia], spiegazione chiara di tutte le cose, guida e misericordia , affinché credessero nell'incontro con il loro Signore.
6|155|Questo è un Libro Benedetto che Noi abbiamo fatto scendere, seguitelo allora e siate timorati [di Allah]. Sicché possiate essere oggetto di misericordia,
6|156|affinché non diciate: « E' stata fatta scendere la Scrittura solo su due popoli nostri predecessori e noi, ne ignoravamo gli insegnamenti ».
6|157|O diciate: « Se la Scrittura fosse stata fatta scendere su di noi, saremmo stati meglio guidati di loro». Ecco che dal vostro Signore vi sono giunte prove, guida e misericordia. Dopo di ciÙ, chi sarà peggior ingiusto di quello che smentisce...
6|158|Aspettano forse che vengano gli angeli o che venga il tuo Signore o che si manifestino i segni del tuo Signore? Il giorno in cui sarà giunto uno dei se- gni del tuo Signore, all'anima non servirà a nulla la
6|159|Tu non sei responsabile di coloro che hanno fatto scismi nella loro religione e hanno formato delle sette. La loro sorte appartiene a Allah. Li informerà di quello che hanno fatto.
6|160|Chi verrà con un bene, ne avrà dieci volte tanto e chi verrà con un male ne pagherà solo l'equivalente. Non verrà fatto loro alcun torto.
6|161|Di': « Il Signore mi ha guidato sulla retta via, in una religione giusta, la fede di Abramo, che era un puro credente e non associatore ».
6|162|Di': « In verità la mia orazione e il mio rito, la mia vita e la mia morte apparten- gono ad Allah Signore dei mondi.
6|163|Non ha associati. Questo mi è stato comandato e sono il primo a sottomettermi».
6|164|Di': « Dovrei cercare un altro signore all'infuori di Allah che è il Signore di tutte le cose? Ognuno pecca contro se stesso: nessuno porterà il fardello di un altro. Poi ritornerete al vostro Signore ed Egli vi informerà sulle vostre disco...
lib/Religion/Islam/Quran/QuranMexican.txt view on Meta::CPAN
33|18|Alá sabe quiénes son, entre vosotros, los que levantan obstáculos y los que dicen a sus hermanos: «¡Venid a nosotros!», pero sin mostrar gran ardor para combatir.
33|19|Os regatean la ayuda. Cuando viene el miedo, les ves que te miran, girándoles los ojos, como mira aquél a quien ronda la muerte. Pero, cuando ha desaparecido el miedo, os hieren con sus afiladas lenguas, ávidos de botÃn. Esos tales no son c...
33|20|Creen que los coalicionistas no se han ido. Pero, si los coalicionistas regresaran, querrÃan retirarse al desierto entre los beduinos, preguntando qué ha sido de vosotros. Si se quedaran con vosotros, combatirÃan pero poco.
33|21|En el Enviado de Alá tenéis, ciertamente, un bello modelo para quien cuenta con Alá y con el último DÃa y que recuerda mucho a Alá.
33|22|Y cuando los creyentes vieron a los coalicionistas, dijeron: «Esto es lo que Alá y su Enviado nos habÃan prometido. ¡Dios y su Enviado decÃan la verdad!» Esto no hizo sino aumentar su fe y su adhesión.
33|23|Hubo creyentes que se mantuvieron fieles a la alianza concertada con Alá. Algunos de ellos dieron ya su vida. Otros esperan aún, sin mudar su actitud.
33|24|Para que Alá retribuya a los sinceros por su sinceridad y castigue a los hipócritas, si quiere, o se vuelva a ellos. Alá es indulgente, misericordioso.
33|25|Alá despidió a los infieles llenos de ira, sin que consiguieran triunfar. Alá evitó el combate a los creyentes. Alá es fuerte, poderoso.
33|26|Hizo bajar de sus fortalezas a los de la gente de la Escritura que habÃan apoyado a aquéllos. Sembró el terror en sus corazones. A unos matasteis, a otros les hicisteis cautivos.
33|27|Os ha dado en herencia su tierra, sus casas, sus bienes y un territorio que nunca habÃais pisado. Alá es omnipotente.
33|28|¡Profeta! Di a tus esposas: «Si deseáis la vida de acá y su ornato, ¡venid, que os proveeré y os dejaré en libertad decorosamente!
33|29|Pero, si buscáis a Alá, a Su Enviado y la Morada Postrera, entonces, Alá ha preparado una recompensa magnÃfica para aquéllas de vosotras que hagan el bien».
33|30|¡Mujeres del Profeta! A la que de vosotras sea culpable de deshonestidad manifiesta, se le doblará el castigo. Es cosa fácil para Alá.
33|31|Pero a la que de vosotras obedezca a Alá y a Su Enviado y obre bien, le daremos doble remuneración y le prepararemos generoso sustento.
33|32|¡Mujeres del Profeta! Vosotras no sois como otras mujeres cualesquiera. Si teméis a Alá, no seáis tan complacientes en vuestras palabras que llegue a anhelaros el enfermo de corazón. ¡Hablad, más bien, como se debe!
33|33|¡Quedaos en vuestras casas! ¡No os acicaléis como se acicalaban las natiguas paganas! ¡Haced la azalá! ¡Dad el azaque! ¡Obedeced a Alá y a Su Enviado! Alá sólo quiere libraros de la mancha, gente de la casa, y purificaros por completo...
33|34|Recordad lo que de las aleyas de Alá y de la SabidurÃa se recita en vuestras casas. Alá es sutil, está bien informado.
33|35|Alá ha preparado perdón y magnÃfica recompensa para los musulmanes y las musulmanas, los creyentes y las creyentes, los devotos y las devotas, los sinceros y las sinceras, los pacientes y las pacientes, los humildes y las humildes, los que y...
33|36|Cuando Alá y Su Enviado han decidido un asunto, ni el creyente ni la creyente tienen ya opción en ese asunto. Quien desobedece a Alá y a su Enviado está evidentemente extraviado.
33|37|Y cuando decÃas al que habÃa sido objeto de una gracia de Alá y de una gracia tuya: «¡Conserva a tu esposa y teme a Alá!», y ocultabas en tu alma lo que Alá iba a revelar, y tenÃas miedo de los hombres, siendo asà que Alá tiene más ...
33|38|Que no tenga reparos el Profeta por algo que le ha sido impuesto por Alá. conforme a la práctica de Alá para los que vivieron antes -la orden de Alá es un decreto decidido-,
33|39|que transmitÃan los mensajes de Alá y Le tenÃan miedo, no teniendo miedo de nadie más que de Alá. ¡Basta Alá para ajustar cuentas!
33|40|Mahoma no es el padre de ninguno de vuestros varones, sino el Enviado de Alá y el sello de los profetas. Alá es omnisciente.
33|41|¡Creyentes! ¡Recordad mucho a Alá!
33|42|¿Glorificadle mañana y tarde!
33|43|Ãl es Quien, con Sus ángeles, os a bendice para sacaros de las tinieblas a la luz. Es misericordioso con los creyentes.
33|44|El dÃa que Le encuentren, serán saludados con: «¡Paz!» Les habrá preparado una recompensa generosa.
33|45|¡Profeta! Te hemos enviado como testigo, como nuncio de buenas nuevas, como monitor,
33|46|como voz que llama a Alá con Su permiso, como antorcha luminosa.
33|47|Anuncia a los creyentes que recibirán un gran favor de Alá.
33|48|¡No obedezcas a los infieles y a los hipócritas! ¡Haz caso omiso de sus ofensas y confÃa en Alá! ¡Alá basta como protector!
33|49|¡Creyentes! Si os casáis con mujeres creyentes y, luego, las repudiáis antes de haberlas tocado, no tenéis por qué exigirles un perÃodo de espera. ¡Proveedlas de lo necesario y dejadlas en libertad decorosamente!
33|50|¡Profeta! Hemos declarado lÃcitas para ti a tus esposas, a las que has dado dote, a las esclavas que Alá te ha dado como botÃn de guerra, a las hijas de tu tÃo y tÃas paternos y de tu tÃo y tÃas maternos que han emigrado contigo y a tod...
33|51|Puedes dejar para otra ocasión a la que de ellas quieras, o llamar a ti a la que quieras, o volver a llamar a una de las que habÃas separado. No haces mal. Esto contribuye a su alegrÃa, a evitar que estén tristes y a que todas ellas estén ...
33|52|En adelante, no te será lÃcito tomar otras mujeres, ni cambiar de esposas, aunque te guste su belleza, a excepción de tus esclavas. Alá todo lo observa.
33|53|¡Creyentes! No entréis en las habitaciones del Profeta a menos que se os autorice a ello para una comida. No entréis hasta que sea hora. Cuando se os llame, entrad y, cuando hayáis comido, retiraos sin poneros a hablar como si fueráis de l...
33|54|Si mostráis algo o lo ocultáis,... Alá lo sabe todo.
33|55|No pecan si se trata de sus padres, sus hijos, sus hermanos, los hijos de sus hermanos, los hijos de sus hermanas, sus mujeres o sus esclavas. ¡Temed a Alá! Alá es testigo de todo.
33|56|Alá y sus ángeles bendicen al Profeta. ¡Creyentes! ¡Bendecidle vosotros también y saludadle como se debe!
33|57|A los que molestan a Alá y a Su Enviado, Alá les ha maldecido en la vida de acá y en la otra y les ha preparado un castigo humillante.
33|58|Los que molestan a los creyentes y a las creyentes, sin haberlo éstos merecido, son culpables de infamia y de pecado manifiesto.
33|59|¡Profeta! Di a tus esposas, a tus hijas y a las mujeres de los creyentes que se cubran con el manto. Es lo mejor para que se las distinga y no sean molestadas. Alá es indulgente, misericordioso.
33|60|Si los hipócritas, los enfermos de corazón y los agitadores de la ciudad no cesan, hemos de incitarte contra ellos y pronto dejarán tu vecindad.
33|61|Malditos, serán capturados y muertos sin piedad donde quiera que se dé con ellos,
33|62|conforme a la practica de Alá con los que vivieron antes. Y encontrarás la práctica de Alá irreemplazable.
33|63|Los hombres te preguntan por la Hora. Di: «Sólo Alá tiene conocimiento de ella». ¿Quién sabe? Quizá la Hora esté próxima...
lib/Religion/Islam/Quran/QuranMexican.txt view on Meta::CPAN
64|10|Pero quienes no crean y desmientan Nuestros signos, ésos morarán en el Fuego eternamente. ¡Qué mal fin...!
64|11|No sucede ninguna desgracia si Alá no lo permite. Ãl dirige el corazón de quien cree en Alá. Alá es omnisciente.
64|12|¡Y obedeced a Alá, obedeced al Enviado! Si volvéis la espalda,... A Nuestro Enviado le incumbe sólo la transmisión clara.
64|13|¡Alá! ¡No hay más dios que Ãl! ¡Que e los creyentes confÃen en Alá!
64|14|¡Creyentes! En algunas de vuestras esposas y en algunos de vuestros hijos tenéis un enemigo. ¡Cuidado con ellos! Pero, si sois indulgentes, si sois tolerantes, si perdonáis,... Alá es indulgente, misericordioso.
64|15|Vuestra hacienda y vuestros hijos no son más que tentación, mientras que Alá tiene junto a Sà una magnÃfica recompensa.
64|16|¡Temed cuanto podáis a Alá! ¡Escuchad! ¡Obedeced! ¡Gastad! Es en vuestro propio beneficio. Los que se guardan de su propia codicia, ésos son los que prosperarán.
64|17|Si hacéis un préstamo generoso a Alá, Ãl os devolverá el doble y os perdonará. Alá es muy agradecido, benigno.
64|18|El Conocedor de lo oculto y de lo patente, el Poderoso, el Sabio.
65|1|¡Profeta! Cuando repudiáis a las mujeres, ¡hacedlo al terminar su perÃodo de espera! ¡Contad bien los dÃas de ese perÃodo y temed a Alá, vuestro Señor! ¡No las expulséis de sus casas ni ellas salgan, a menos que sean culpables de desh...
65|2|Cuando lleguen a su término, retenedlas decorosamente o separaos de ellas decorosamente. Y requerid el testimonio de dos personas justas de los vuestros y atestiguad ante Alá. A esto se exhorta a quien cree en Alá y en el último DÃa. A quie...
65|3|y le provee de un modo insospechado por él. A quien confÃa en Alá, Ãl le basta. Alá consigue lo que se propone. Alá ha establecido una medida para cada cosa.
65|4|Para aquéllas de vuestras mujeres que ya no esperan tener la menstruación, si tenéis dudas, su perÃodo de espera será de tres meses; lo mismo para las impúberes. Para las embarazadas, su perÃodo de espera terminará cuando den a luz. A qu...
65|5|Ãsta es la orden que Alá os ha revelado. Alá borra las malas obras de quien Le teme y le da una magnÃfica recompensa.
65|6|¡Alojadlas, según vuestros medios, en vuestra misma vivienda! ¡No les hagáis daño con ánimo de molestarlas! Si están embarazadas, proveedles de lo necesario hasta que den a luz. Si la criatura que crÃan es vuestra, retribuidles como es d...
65|7|¡Que el acomodado gaste según sus medios! Quien disponga de medios limitados ¡que gaste según lo que Alá le haya dado! Alá no pide a nadie sino lo que le ha dado. Alá hará que a la adversidad suceda la felicidad.
65|8|¡A cuántas ciudades, que desdeñaron la orden de su Señor y de Sus enviados, pedimos cuenta rigurosa e infligimos un castigo horroroso!
65|9|Gustaron la gravedad de su conducta, que acabó por perderles.
65|10|Alá ha preparado para ellos un castigo severo. ¡Temed, pues, a Alá, creyentes dotados de intelecto! Alá os ha enviado de lo alto una Amonestación,
65|11|un Enviado que os recita aleyas aclaratorias de Alá, para sacar de las tinieblas a la luz a quienes creen y obran bien. A quien cree en Alá y obra bien, Ãl le introducirá en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estarán etern...
65|12|Alá es Quien ha creado siete cielos y otras tantas tierras. La orden desciende gradualmente entre ellos para que sepáisâ que Alá es omnipotente y que Alá todo lo abarca en Su ciencia.
66|1|¡Profeta! ¿Por qué, para agradar a tus esposas, declaras prohibido lo que Alá ha declarado lÃcito para ti? Pero Alá es indulgente, misericordioso.
66|2|Alá os ha prescrito la anulación de vuestros juramentos. Alá es vuestro Protector. Ãl es el Omnisciente, el Sabio.
66|3|Y cuando el Profeta dijo un secreto a una de sus esposas. Cuando, no obstante, ella lo reveló y Alá se lo descubrió, dio él a conocer parte y ocultó el resto. Y, cuando se lo reveló, dijo ella: «¿Quién te ha informado de esto?» Ãl dij...
66|4|Si os volvéis ambas, arrepentidas, a Alá, es señal de que vuestros corazones han cedido. Si, al contrario, os prestáis ayuda en contra de él, entonces, Alá es su Protector. Y le ayudarán Gabriel, los buenos creyentes y, además, los ánge...
lib/Religion/Islam/Quran/QuranPortuguese.txt view on Meta::CPAN
2|225|Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários; porém, responsabilizar-vos-á pelas intenções dos vossos corações. Sabei que Deus é Tolerante, IndulgentÃssimo.
2|226|Aqueles que juram abster-se das suas mulheres deverão aguardar um prazo de quatro meses. Porém, se então voltarem a elas, saibam que Deus é Indulgente, MisericordiosÃssimo.
2|227|Mas se revolverem divorciar-se, saibam que Deus é Oniouvinte, SapientÃssimo.
2|228|As divorciadas aguardarão três menstruação e, se crêem em Deus e no Dia do JuÃzo Final, não deverão ocultar o que Deus criou em suas entranhas. E seus esposos têm mais direito de as readmitir, se desejarem a reconciliação, porque ela...
2|229|O divórcio revogável só poderá ser efetuado duas vezes. Depois, tereis de conservá-las convosco dignamente ou separar-vos com benevolência. Está-vos vedado tirar-lhes algo de tudo quanto lhes haveis dotado, a menos que ambos temam contra...
2|230|Porém, se ele se divorciar irrevogavelmente dela, não lhe será permitido tomá-la de novo por esposa legal até que se tenha casado com outro e também se tenha divorciado deste; não serão censurados se se reconciliarem, desde que sintam q...
2|231|Quando vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu perÃodo prefixado, tomai-as de volta eqüitativamente, ou liberta-as eqüitativamente. Não as tomeis de volta com o intuito de injuriá-las injustamente, porque quem tal fizer...
2|232|Se vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu perÃodo prefixado, não as impeçais de renovar a união com os seus antigos maridos, se ambos se reconciliarem voluntariamente. Com isso se exorta a quem dentre vós crê em Deus ...
2|233|As mães (divorciadas) amamentarão os seus filhos durante dois anos inteiros, aos quais desejarem completar a lactação, devendo o pai mantê-las e vesti-las eqüitativamente. Ninguém é obrigado a fazer mais do que está ao seu alcance. Nen...
2|234|Quanto à queles, dentre vós, que falecerem e deixarem viúvas, estas deverão aguardar quatro meses e dez dias. Ao cumprirem o perÃodo prefixado, não sereis responsáveis por tudo quanto fizerem honestamente das suas pessoas, porque Deus est...
2|235|Tampouco sereis censurados se fizerdes alusão a uma proposta de casamento e estas mulheres, ou pensardes em fazê-lo. Deus bem sabe que vos importais com elas; porém, não vos declareis a elas indecorosamente; fazei-o em termos honestos e nã...
2|236|Não sereis recriminados se vos divorciardes das vossas mulheres antes de as haverdes tocado ou fixado o dote; porém, concedei-lhes um presente; rico, segundo as suas posses, e o pobre, segundo as suas, porque conceder esse presente é obrigaÃ...
2|237|E se vos divorciardes delas antes de as haverdes tocado, tendo fixado o dote, corresponder-lhes-á a metade do que lhes tiverdes fixado, a menos que, ou elas abram mão (disso), ou faça quem tiver o contrato matrimonial em seu poder. Sabei que...
2|238|Observai as orações, especialmente as intermediárias, e consagrai-vos fervorosamente a Deus.
2|239|Se estiverdes em perigo, orai andando ou cavalgando; porém, quando estiverdes seguros, invocai Deus, tal como Ele vos ensinou o que não sabÃeis.
2|240|Quanto àqueles, dentre vós, que faleceram e deixarem viúvas, a elas deixarão um legado para o seu sustento durante um ano, sem que sejam forçadas a abandonar suas casas. Porém, se elas voluntariamente as abandonarem, não sereis responsá...
2|241|Proporcionar o necessário às divorciadas (para sua manutenção)é um dever dos tementes.
2|242|Assim Deus vos elucida os Seus versÃculos para que raciocineis.
2|243|Não reparastes naqueles que, aos milhares, fugiram das suas casas por temor à morte? Deus lhes disse: Morrei! Depois os ressuscitou, porque é Agraciante para com os humanos; contudo a maioria não Lhe agradece.
2|244|Combatei pela causa de Deus e sabei que Ele é Oniouvinte, SapientÃssimo.
2|245|Quem estaria disposto a emprestar a Deus, espontaneamente, para que Ele se multiplique infinitamente? Deus restringe ou prodigaliza a Sua graça, e a Ele retornareis.
lib/Religion/Islam/Quran/QuranPortuguese.txt view on Meta::CPAN
33|39|(à a lei) daqueles que transmitem as Mensagens de Deus e O temem, e a ninguém temem, senão a Deus, e basta Deus para que Lhe rendam contas.
33|40|Em verdade, Mohammad não é o pai de nenhum de vossos homens, mas sim o Mensageiro de Deus e o prostremos dos profetas; sabei que Deus é Onisciente.
33|41|à fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
33|42|E glorificai-O, de manhã e à tarde.
33|43|Ele é Quem vos abençoa, assim como (fazem) Seus anjos, para tirar-vos das trevas e levar-vos para a luz; sabei que Ele é Misericordioso para com os fiéis.
33|44|Sua saudação, no dia em que comparecerem ante Ele, será: Paz! E está-lhes destinada uma generosa recompensa.
33|45|Ã profeta, em verdade, enviamos-te como testemunha, alvissareiro e admoestador!
33|46|E, como convocador (dos humanos) a Deus, com Sua anuência, e como uma lâmpada luminosa.
33|47|E anuncia aos fiéis, que obterão de Deus infinita graça.
33|48|E não obedeças aos incrédulos, nem aos hipócritas, e não faças caso de suas injúrias; encomenda-te a Deus, porque Deus te basta por Guardião.
33|49|à fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado, não lhes exigias o cumprimento do término estabelecido; dai-lhes um presente, outrossim, e libertai-as decorosamente.
33|50|à Profeta, em verdade, tornamos lÃcitas, para ti as esposas que tenhas dotado, assim como as que a tua mão direita possui (cativas), que Deus tenha feito cair em tuas mãos, as filhas de teus tios e tias paternas, as filhas de teus tios e ti...
33|51|Podes abandonar, dentre elas, as que desejares e tomar as que te agradarem; e se desejares tomar de novo a qualquer delas que tiveres abandonado, não terás culpa alguma. Esse proceder será sensato para que se refresquem seus olhos, não se a...
33|52|Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá-las por outras mulheres, ainda que suas belezas te encantarem, com exceção das que a tua mão direita possua. E Deus é Observador de tudo.
33|53|à fiéis, não entreis na casas do Profeta, salvo se tiverdes sido convidados a uma refeição, mas não para aguardardes a sua preparação. Porém, se fordes convidados, entrai; e quando tiverdes sido servidos, retirai-vos sem fazer colóqui...
33|54|Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é Conhecedor de todas as coisas.
33|55|(As esposas do Profeta) não serão recriminadas (se aparecerem a descoberto) perante seus pais, seus filhos, seus irmãos, seus sobrinhos, perante suas mulheres crentes ou as que suas mãos direita possuam (servas). E temei a Deus, porque Ele ...
33|56|Em verdade, Deus e Seus anjos abençoam o Profeta. à fiéis, abençoai-o e saudai-o reverentemente!
33|57|Em verdade, àqueles que molestam Deus e Seu Mensageiro, Deus os amaldiçoará, neste mundo e no outro, e tem-lhes preparado um afrontoso castigo.
33|58|E aqueles que molestarem os fiéis e as fiéis imerecidamente, serão culpados de uma falsa imputação e de um delito flagrante.
33|59|à Profeta, dize a tuas esposas, tuas filhas e à s mulheres dos fiéis que (quando saÃrem) se cubram com as suas mantas; isso é mais conveniente, para que distingam das demais e não sejam molestadas; sabei que Deus é Indulgente, Misericordi...
lib/Religion/Islam/Quran/QuranSpanish.txt view on Meta::CPAN
33|18| AlÙ sabe quiénes son, entre vosotros, los que levantan obstÙculos y los que dicen a sus hermanos: "ØVenid a nosotros!", pero sin mostrar gran ardor para combatir.
33|19| Os regatean la ayuda. Cuando viene el miedo, les ves que te miran, girÙndoles los ojos, como mira aquél a quien ronda la muerte. Pero, cuando ha desaparecido el miedo, os hieren con sus afiladas lenguas, Ùvidos de botÙn. Esos tales no son ...
33|20| Creen que los coalicionistas no se han ido. Pero, si los coalicionistas regresaran, querrÙan retirarse al desierto entre los beduinos, preguntando qué ha sido de vosotros. Si se quedaran con vosotros, combatirÙan pero poco.
33|21| En el Enviado de AlÙ tenéis, ciertamente, un bello modelo para quien cuenta con AlÙ y con el Ùltimo DÙa y que recuerda mucho a AlÙ.
33|22| Y cuando los creyentes vieron a los coalicionistas, dijeron: "Esto es lo que AlÙ y su Enviado nos habÙan prometido. ØDios y su Enviado decÙan la verdad!" Esto no hizo sino aumentar su fe y su adhesiÙn.
33|23| Hubo creyentes que se mantuvieron fieles a la alianza concertada con AlÙ. Algunos de ellos dieron ya su vida. Otros esperan aÙn, sin mudar su actitud.
33|24| Para que AlÙ retribuya a los sinceros por su sinceridad y castigue a los hipÙcritas, si quiere, o se vuelva a ellos. AlÙ es indulgente, misericordioso.
33|25| AlÙ despidiÙ a los infieles llenos de ira, sin que consiguieran triunfar. AlÙ evitÙ el combate a los creyentes. AlÙ es fuerte, poderoso.
33|26| Hizo bajar de sus fortalezas a los de la gente de la Escritura que habÙan apoyado a aquéllos. SembrÙ el terror en sus corazones. A unos matasteis, a otros les hicisteis cautivos.
33|27| Os ha dado en herencia su tierra, sus casas, sus bienes y un territorio que nunca habÙais pisado. AlÙ es omnipotente.
33|28| ØProfeta! Di a tus esposas: "Si deseÙis la vida de acÙ y su ornato, Øvenid, que os proveeré y os dejaré en libertad decorosamente!
33|29| Pero, si buscÙis a AlÙ, a Su Enviado y la Morada Postrera, entonces, AlÙ ha preparado una recompensa magnÙfica para aquéllas de vosotras que hagan el bien".
33|30| ØMujeres del Profeta! A la que de vosotras sea culpable de deshonestidad manifiesta, se le doblarÙ el castigo. Es cosa fÙcil para AlÙ.
33|31| Pero a la que de vosotras obedezca a AlÙ y a Su Enviado y obre bien, le daremos doble remuneraciÙn y le prepararemos generoso sustento.
33|32| ØMujeres del Profeta! Vosotras no sois como otras mujeres cualesquiera. Si teméis a AlÙ, no seÙis tan complacientes en vuestras palabras que llegue a anhelaros el enfermo de corazÙn. ØHablad, mÙs bien, como se debe!
33|33| ØQuedaos en vuestras casas! ØNo os acicaléis como se acicalaban las natiguas paganas! ØHaced la azalÙ! ØDad el azaque! ØObedeced a AlÙ y a Su Enviado! AlÙ sÙlo quiere libraros de la mancha, gente de la casa, y purificaros por complet...
33|34| Recordad lo que de las aleyas de AlÙ y de la SabidurÙa se recita en vuestras casas. AlÙ es sutil, estÙ bien informado.
33|35| AlÙ ha preparado perdÙn y magnÙfica recompensa para los musulmanes y las musulmanas, los creyentes y las creyentes, los devotos y las devotas, los sinceros y las sinceras, los pacientes y las pacientes, los humildes y las humildes, los que ...
33|36| Cuando AlÙ y Su Enviado han decidido un asunto, ni el creyente ni la creyente tienen ya opciÙn en ese asunto. Quien desobedece a AlÙ y a su Enviado estÙ evidentemente extraviado.
33|37| Y cuando decÙas al que habÙa sido objeto de una gracia de AlÙ y de una gracia tuya: "ØConserva a tu esposa y teme a AlÙ!", y ocultabas en tu alma lo que AlÙ iba a revelar, y tenÙas miedo de los hombres, siendo asÙ que AlÙ tiene mÙs d...
33|38| Que no tenga reparos el Profeta por algo que le ha sido impuesto por AlÙ. conforme a la prÙctica de AlÙ para los que vivieron antes -la orden de AlÙ es un decreto decidido-,
33|39| que transmitÙan los mensajes de AlÙ y Le tenÙan miedo, no teniendo miedo de nadie mÙs que de AlÙ. ØBasta AlÙ para ajustar cuentas!
33|40| Mahoma no es el padre de ninguno de vuestros varones, sino el Enviado de AlÙ y el sello de los profetas. AlÙ es omnisciente.
33|41| ØCreyentes! ØRecordad mucho a AlÙ!
33|42| ØGlorificadle maÙana y tarde!
33|43| Ø©l es Quien, con Sus Ùngeles, os a bendice para sacaros de las tinieblas a la luz. Es misericordioso con los creyentes.
33|44| El dÙa que Le encuentren, serÙn saludados con: "ØPaz!" Les habrÙ preparado una recompensa generosa.
33|45| ØProfeta! Te hemos enviado como testigo, como nuncio de buenas nuevas, como monitor,
33|46| como voz que llama a AlÙ con Su permiso, como antorcha luminosa.
33|47| Anuncia a los creyentes que recibirÙn un gran favor de AlÙ.
33|48| ØNo obedezcas a los infieles y a los hipÙcritas! ØHaz caso omiso de sus ofensas y confÙa en AlÙ! ØAlÙ basta como protector!
33|49| ØCreyentes! Si os casÙis con mujeres creyentes y, luego, las repudiÙis antes de haberlas tocado, no tenéis por qué exigirles un perÙodo de espera. ØProveedlas de lo necesario y dejadlas en libertad decorosamente!
33|50| ØProfeta! Hemos declarado lÙcitas para ti a tus esposas, a las que has dado dote, a las esclavas que AlÙ te ha dado como botÙn de guerra, a las hijas de tu tÙo y tÙas paternos y de tu tÙo y tÙas maternos que han emigrado contigo y a to...
33|51| Puedes dejar para otra ocasiÙn a la que de ellas quieras, o llamar a ti a la que quieras, o volver a llamar a una de las que habÙas separado. No haces mal. Esto contribuye a su alegrÙa, a evitar que estén tristes y a que todas ellas estén...
33|52| En adelante, no te serÙ lÙcito tomar otras mujeres, ni cambiar de esposas, aunque te guste su belleza, a excepciÙn de tus esclavas. AlÙ todo lo observa.
33|53| ØCreyentes! No entréis en las habitaciones del Profeta a menos que se os autorice a ello para una comida. No entréis hasta que sea hora. Cuando se os llame, entrad y, cuando hayÙis comido, retiraos sin poneros a hablar como si fuerÙis de ...
33|54| Si mostrÙis algo o lo ocultÙis,... AlÙ lo sabe todo.
33|55| No pecan si se trata de sus padres, sus hijos, sus hermanos, los hijos de sus hermanos, los hijos de sus hermanas, sus mujeres o sus esclavas. ØTemed a AlÙ! AlÙ es testigo de todo.
33|56| AlÙ y sus Ùngeles bendicen al Profeta. ØCreyentes! ØBendecidle vosotros también y saludadle como se debe!
33|57| A los que molestan a AlÙ y a Su Enviado, AlÙ les ha maldecido en la vida de acÙ y en la otra y les ha preparado un castigo humillante.
33|58| Los que molestan a los creyentes y a las creyentes, sin haberlo éstos merecido, son culpables de infamia y de pecado manifiesto.
33|59| ØProfeta! Di a tus esposas, a tus hijas y a las mujeres de los creyentes que se cubran con el manto. Es lo mejor para que se las distinga y no sean molestadas. AlÙ es indulgente, misericordioso.
33|60| Si los hipÙcritas, los enfermos de corazÙn y los agitadores de la ciudad no cesan, hemos de incitarte contra ellos y pronto dejarÙn tu vecindad.
33|61| Malditos, serÙn capturados y muertos sin piedad donde quiera que se dé con ellos,
33|62| conforme a la practica de AlÙ con los que vivieron antes. Y encontrarÙs la prÙctica de AlÙ irreemplazable.
33|63| Los hombres te preguntan por la Hora. Di: "SÙlo AlÙ tiene conocimiento de ella". ØQuién sabe? QuizÙ la Hora esté prÙxima...
lib/Religion/Islam/Quran/QuranSpanish.txt view on Meta::CPAN
64|10| Pero quienes no crean y desmientan Nuestros signos, ésos morarÙn en el Fuego eternamente. ØQué mal fin...!
64|11| No sucede ninguna desgracia si AlÙ no lo permite. Ø©l dirige el corazÙn de quien cree en AlÙ. AlÙ es omnisciente.
64|12| ØY obedeced a AlÙ, obedeced al Enviado! Si volvéis la espalda,... A Nuestro Enviado le incumbe sÙlo la transmisiÙn clara.
64|13| ØAlÙ! ØNo hay mÙs dios que Ø©l! ØQue e los creyentes confÙen en AlÙ!
64|14| ØCreyentes! En algunas de vuestras esposas y en algunos de vuestros hijos tenéis un enemigo. ØCuidado con ellos! Pero, si sois indulgentes, si sois tolerantes, si perdonÙis,... AlÙ es indulgente, misericordioso.
64|15| Vuestra hacienda y vuestros hijos no son mÙs que tentaciÙn, mientras que AlÙ tiene junto a SÙ una magnÙfica recompensa.
64|16| ØTemed cuanto podÙis a AlÙ! ØEscuchad! ØObedeced! ØGastad! Es en vuestro propio beneficio. Los que se guardan de su propia codicia, ésos son los que prosperarÙn.
64|17| Si hacéis un préstamo generoso a AlÙ, Ø©l os devolverÙ el doble y os perdonarÙ. AlÙ es muy agradecido, benigno.
64|18| El Conocedor de lo oculto y de lo patente, el Poderoso, el Sabio.
65|1| ØProfeta! Cuando repudiÙis a las mujeres, Øhacedlo al terminar su perÙodo de espera! ØContad bien los dÙas de ese perÙodo y temed a AlÙ, vuestro SeÙor! ØNo las expulséis de sus casas ni ellas salgan, a menos que sean culpables de des...
65|2| Cuando lleguen a su término, retenedlas decorosamente o separaos de ellas decorosamente. Y requerid el testimonio de dos personas justas de los vuestros y atestiguad ante AlÙ. A esto se exhorta a quien cree en AlÙ y en el Ùltimo DÙa. A qui...
65|3| y le provee de un modo insospechado por él. A quien confÙa en AlÙ, Ø©l le basta. AlÙ consigue lo que se propone. AlÙ ha establecido una medida para cada cosa.
65|4| Para aquéllas de vuestras mujeres que ya no esperan tener la menstruaciÙn, si tenéis dudas, su perÙodo de espera serÙ de tres meses; lo mismo para las impÙberes. Para las embarazadas, su perÙodo de espera terminarÙ cuando den a luz. A q...
65|5| Ø©sta es la orden que AlÙ os ha revelado. AlÙ borra las malas obras de quien Le teme y le da una magnÙfica recompensa.
65|6| ØAlojadlas, segÙn vuestros medios, en vuestra misma vivienda! ØNo les hagÙis daÙo con Ùnimo de molestarlas! Si estÙn embarazadas, proveedles de lo necesario hasta que den a luz. Si la criatura que crÙan es vuestra, retribuidles como es ...
65|7| ØQue el acomodado gaste segÙn sus medios! Quien disponga de medios limitados Øque gaste segÙn lo que AlÙ le haya dado! AlÙ no pide a nadie sino lo que le ha dado. AlÙ harÙ que a la adversidad suceda la felicidad.
65|8| ØA cuÙntas ciudades, que desdeÙaron la orden de su SeÙor y de Sus enviados, pedimos cuenta rigurosa e infligimos un castigo horroroso!
65|9| Gustaron la gravedad de su conducta, que acabÙ por perderles.
65|10| AlÙ ha preparado para ellos un castigo severo. ØTemed, pues, a AlÙ, creyentes dotados de intelecto! AlÙ os ha enviado de lo alto una AmonestaciÙn,
65|11| un Enviado que os recita aleyas aclaratorias de AlÙ, para sacar de las tinieblas a la luz a quienes creen y obran bien. A quien cree en AlÙ y obra bien, Ø©l le introducirÙ en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estarÙn eter...
65|12| AlÙ es Quien ha creado siete cielos y otras tantas tierras. La orden desciende gradualmente entre ellos para que sepÙis, que AlÙ es omnipotente y que AlÙ todo lo abarca en Su ciencia.
66|1| ØProfeta! ØPor qué, para agradar a tus esposas, declaras prohibido lo que AlÙ ha declarado lÙcito para ti? Pero AlÙ es indulgente, misericordioso.
66|2| AlÙ os ha prescrito la anulaciÙn de vuestros juramentos. AlÙ es vuestro Protector. Ø©l es el Omnisciente, el Sabio.
66|3| Y cuando el Profeta dijo un secreto a una de sus esposas. Cuando, no obstante, ella lo revelÙ y AlÙ se lo descubriÙ, dio él a conocer parte y ocultÙ el resto. Y, cuando se lo revelÙ, dijo ella: "ØQuién te ha informado de esto?" Ø©l dijo...
66|4| Si os volvéis ambas, arrepentidas, a AlÙ, es seÙal de que vuestros corazones han cedido. Si, al contrario, os prestÙis ayuda en contra de él, entonces, AlÙ es su Protector. Y le ayudarÙn Gabriel, los buenos creyentes y, ademÙs, los Ùng...
( run in 0.407 second using v1.01-cache-2.11-cpan-3cd7ad12f66 )